Beispiele für die Verwendung von "vestido" im Spanischen mit Übersetzung "robe"

<>
¿Me queda bien este vestido? Est-ce que cette robe me va bien ?
Tu vestido es muy bonito. Ta robe est très jolie.
Este vestido es muy barato. Cette robe est bon marché.
Le gustó el nuevo vestido. La nouvelle robe lui plut.
Ella llevaba un vestido rojo. Elle portait une robe rouge.
Compra el vestido que quieras. Achète la robe que tu veux.
¿Me puedo probar este vestido? Puis-je essayer cette robe ?
El vestido de Carol es largo. La robe de Carol est longue.
Escojan un vestido que les guste. Choisissez une robe qui vous plaît.
El vestido nuevo no te queda mal. La nouvelle robe ne te va pas mal.
Ese vestido azul te va muy bien. Cette robe bleue te va très bien.
Susan ha hecho un vestido para Jill. Susan a fait une robe pour Jill.
Apenas pudo contener la risa cuando vio el vestido. Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe.
Este es el vestido que confeccioné la semana pasada. C'est la robe que j'ai confectionnée la semaine dernière.
¿Por qué no te probaste el vestido antes de comprarlo? Pourquoi n'as-tu pas essayé la robe avant de l'acheter ?
Ella prefiere aprovechar su soltería antes que comprarse un bonito vestido blanco. Elle préfère profiter de son célibat plutôt que de s'acheter une belle robe blanche.
Me gusta tanto tu vestido que desearía que tuviera un botón "me gusta" que poder pulsar. J'aime tellement ta robe que je souhaiterais qu'il y ait un bouton "J'aime" que je pourrais presser.
Tengo más vestidos que mi hermana. J'ai plus de robes que ma sœur.
Los vestidos de Manuela son muy elegantes. Les robes de Manuela sont très élégantes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!