Ejemplos de uso de "viejo" en español con traducción al francés

<>
Yo soy quizá demasiado viejo. Je suis peut-être trop vieux.
Él es mi viejo amigo. C'est mon vieil ami.
Puede que sea demasiado viejo. Peut-être suis-je trop vieux.
Soy más viejo que tu hermano. Je suis plus vieux que ton frère.
Mi padre reparó mi viejo reloj. Mon père a réparé ma vieille montre.
"¿Un gato?" preguntó el hombre viejo. "Un chat ?" demanda le vieil homme.
Él es un viejo amigo mío. C'est un vieil ami à moi.
Me topé con un viejo amigo. J'ai croisé un vieil ami.
Nadie es demasiado viejo para aprender. Personne n'est trop vieux pour apprendre.
Perro viejo no aprende trucos nuevos. Ce n'est pas aux vieux singes qu'on apprend à faire la grimace.
Mi padre es viejo y aburrido. Mon père est vieux et ennuyeux.
Un viejo amigo mío me visitó ayer. Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier.
Mi padre conduce un coche muy viejo. Mon père conduit une très vieille voiture.
Él es tan viejo como mi padre. Il est aussi vieux que mon père.
En este viejo pueblo nunca ha pasado nada. Rien n'est jamais arrivé dans ce vieux village.
Hay un viejo castillo al pie de la montaña. Il y a un vieux château au pied de la montagne.
Mi escritorio es viejo, pero el suyo es nuevo. Mon bureau est vieux, mais le sien est neuf.
Mi padre es tan viejo que le cuesta oír. Mon père est si vieux qu'il est dur d'oreille.
Me encontré con un viejo amigo mío en el tren. Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train.
No se puede enseñar a un perro viejo trucos nuevos. On n'apprend pas aux vieux singes à faire des grimaces.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.