Verwendungsbeispiele von "vino de solera" im Spanischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Él vino de otro país. Il vint d'un autre pays.
"Madeira" es el nombre de un vino. Madère est le nom d'un vin.
Unos vasos de vino pueden soltar la lengua. Quelques verres de vin peuvent délier la langue.
Queda un poco de vino en la botella. Il reste un peu de vin dans la bouteille.
Celebraron su éxito abriendo una botella de vino. Ils célébrèrent son succès en ouvrant une bouteille de vin.
Una comida sin vino es como un día sin sol. Un repas sans vin est comme une journée sans Soleil.
Unas copas de vino pueden aflojar la lengua. Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue.
Bienvenidos a la larga noche de queso y vino. Bienvenue à la longue nuit du vin et du fromage.
Helen vino a Japón el año pasado. Hélène est venue au Japon l'année dernière.
Este vino está bueno. Ce vin est bon.
Pruebe este vino a ver si le gusta. Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
¿Por qué usted no vino? Pourquoi n'êtes-vous pas venu ?
Una mujer vino a vernos mientras dormíais. Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez.
Vino en coche. Il vint en voiture.
Él vino aquí a ayudarme. Il est venu ici pour m'aider.
Este vino es horrorosamente ácido. Ce vin est épouvantablement acide.
Nadie vino a la fiesta aparte de él. À part lui, personne d'autre n'est venu à la fête.
Probad este vino a ver si os gusta. Goûtez ce vin pour voir si vous l'aimez.
Ni el vino, ni el opio ni el tabaco son necesarios para la vida humana. Ni le vin, ni l'opium, ni le tabac ne sont nécessaires à la vie humaine.
Al final no vino. Finalement il n'est pas venu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!