Verwendungsbeispiele von "últimos" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Los últimos reveses acaban de ocurrir. Дальнейшие удары обрушились недавно.
Y sin consultarme excluyó a los últimos. И не посовещавшись со мной, он их исключил.
Últimos en Europa en PBI per cápita. Самый низкий уровень внутреннего валового продукта на душу населения.
También se puede ranquear por los últimos posts. Вы так же можете ранжироваться по новейшим постам.
Se han escrito muchos libros en los últimos años. За годы были написаны многие книги.
Este debe de ser uno de los últimos artículos; Это может стать одной из основополагающих работ.
Los últimos 20 años se pueden dividir en tres fases. Прошедшие 20 лет можно разделить на три фазы.
Entre los últimos puestos, nos encontramos con una gran sorpresa: Внизу списка ожидает большой сюрприз:
Es para mostrarles cuánto combustible quedaba en los últimos tanques. а для того, чтобы показать, сколько топлива у нас осталось в топливных баллонах.
El primero pasó los últimos ocho meses en aguas irlandesas. По сути, она провела все 8 месяцев у Ирландского берега.
Así que me gustaría concluir con tan sólo unos últimos puntos. Итак, подводя итог, я хотел бы сказать ещё о нескольких вещах.
Pero si ha pasado esto en los últimos 5,000 días. Если ЭТО случилось в прошедшие 5000 дней,
las altas tasas de crecimiento de los últimos años no son accidentales; взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью;
Hay dos maneras de interpretar los últimos resultados electorales en América Latina. Результаты недавних выборов в Латинской Америке можно интерпретировать двояко.
"Todo lo que les he dicho durante los últimos 20 años, olvídenlo. Это не верно.
Por otra parte, el hambre declinó rápidamente en los últimos 50 años. Далее, за прошедшие пятьдесят лет сократилась проблема голода.
Algo que he estado viendo a mi alrededor en los últimos días". За эти дни я успел разглядеть её здесь".
Cuando todos los pequeños sinsontes vuelen libres, sonarán como los últimos cuatro días. Когда все маленькие пересмешники улетят, их песни будут звучать как прошедшие четыре дня.
Es un compositor fantástico y en los últimos años ha sido nuestro colaborador constante. Итак, оказалось, что Дэн необыкновенный композитор, и вот уже несколько лет он работает с нами.
Estos últimos se orientan en primer lugar a las iglesias, los bares, las administraciones. Она нацелена в основном на церкви, бары и органы власти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!