Beispiele für die Verwendung von "Además" im Spanischen mit Übersetzung "кроме того"

<>
Además, requieren consumidores adecuadamente cultivados. Кроме того, такие товары и услуги требуют соответственно мыслящих потребителей.
Además, hay una falacia de composición: Кроме того, возникает ошибочная композиция:
Además, surgen de inmediato algunas preguntas. Кроме того, сразу же возникают такие вопросы:
Además, Japón se ha reinventado dos veces. Кроме того, Япония дважды сама себя восстанавливала.
Además, ¿es la inacción una alternativa real? Кроме того, является ли бездействие лучшей альтернативой?
Además, algunas cabezas cuentan más que otras. Кроме того, одни голоса имеют больше веса, чем другие.
Además, tenemos que mirar al mundo entero. Кроме того, мы должны смотреть на весь мир.
Además, puede que hayan de aportar recursos suplementarios. Кроме того, возможно, им придется предоставить дополнительные ресурсы.
Además, los gobiernos deberían incurrir en déficits importantes. Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Además, los beneficios del crecimiento se han distribuido. Кроме того, были распределены выгоды от роста.
Además, matar a los asesinos previene la reincidencia: Кроме того, смертная казнь для убийц предотвращает рецидивы:
Además, está empezando una nueva era de austeridad. Кроме того, мы входим в новую эпоху жесткой экономии.
Además, ya no hacen falta los héroes aquí. Кроме того, герои здесь больше не нужны.
Además, los europeos dominan la cúpula del Fondo. Кроме того, европейцы вообще доминируют в руководстве Фонда.
Además, tenemos casos de estridencia o profunda irritación. Кроме того, есть случаи резкости или сильного раздражения.
Por supuesto, además inteligentes, somos una especie extremadamente vanidosa. Кроме того, что мы очень умные, мы еще и крайне тщеславный вид.
Además, China puede estar acercándose a una transición económica. Кроме того, Китай может встать перед экономическим переходом.
Además, hay un grupo relativamente grande de contribuyentes frecuentes: Кроме того, есть довольно значительная группа, которая в основном и пополняет энциклопедию:
Además, la demanda de agua cambia con el tiempo. Кроме того, спрос на воду меняется со временем.
Además, los sistemas de ambos países son completamente desiguales. Кроме того, системы этих двух стран совершенно непохожи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!