Verwendungsbeispiele von "Afectan" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
¿Por qué no me afectan? Почему они на меня не действуют?
Ellos afectan nuestras cuentas bancarias. Они влияют на наши банковские счета.
Estas consecuencias nos afectan a todos. И эти проблемы влияют на всех.
Y estas decisiones afectan a África. И от таких действий зависит жизнь Африки.
tal vez también afectan al envejecimiento. возможно, они регулируют старение.
Hay muchas enfermedades que afectan el movimiento. Есть много болезней, которые воздействуют на движение.
¿No sabemos ya cómo afectan a las temperaturas? Разве мы не знаем, как они влияют на температуру?
Ahora les mostraré cómo los negocios usuales le afectan. Сейчас я вам покажу как замалчивание проблемы повлияет на это.
"Muéstrame las cosas que afectan la salud del corazón". "Хорошо, покажи мне только те добавки, которые действуют на сердце".
Una segunda serie de problemas afectan a la UE externamente. Со вторым набором проблем ЕС столкнулся извне.
Hay muchas proteínas distintas que se sabe que afectan el envejecimiento. Есть много разных белков, влияющих на старение.
"Los científicos descubrieron el gen o los genes que afectan X". "Ученые недавно обраружили ген или гены, которые действуют на Х".
El carbono y los fluorocarbonos afectan a los hijos de todos. Углерод и фторуглероды влияют на детей каждого человека на Земле.
Y pensamos que éstas afectan la manera de aprender el lenguaje. Мы считаем, что они влияют на то, каким образом усваивается язык.
Ahora, estos cambios no sólo afectan a quienes quieren censurar los mensajes. Эти изменения влияют не только на тех людей, которые хотят ввести цензуру сообщений.
¿Y cómo afectan la legitimidad de los gobiernos que surgieron de estos procesos? И как такие выборы сказываются на легитимности правительств, созданных в результате их проведения?
Es fácil ver cómo esas diferencias de opiniones afectan el debate sobre Iraq. Легко представить себе как вера в эти противоречия влияет на дебаты по поводы конфликта в Ираке.
Son problemas estructurales que afectan gravemente a por lo menos otras cuatro economías: Они структурные, и на них сильно влияют, по крайней мере, четыре экономики:
Realizamos un estudio de todas las reglas que afectan una escuela en Nueva York. Мы провели исследование всех правил, под которые подпадает одна конкретная школа в Нью-Йорке.
todos los gobiernos toman medidas que afectan directa o indirectamente al tipo de cambio. все правительства предпринимают действия, которые непосредственно или косвенно влияют на обменный курс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!