Beispiele für die Verwendung von "Caro" im Spanischen mit Übersetzung "дорогой"

<>
Este libro es demasiado caro. Эта книга слишком дорогая.
Por desgracia, sería extremadamente caro. К сожалению, это будет очень дорого.
¿Cuánto cuesta el coche más caro? Сколько стоит самая дорогая машина?
Es más caro, pero es hermoso. Так выходит дороже, но зато намного прекрасней.
¿Quién dice que es demasiado caro? Кто говорит, что это слишком дорого?
.y el más caro en fabricación. и самая дорогая.
Compraría el coche, pero cuesta muy caro. Я бы купил машину, но она стоит очень дорого.
Ese libro es grueso, pero no muy caro. Эта книга толстая, но не очень дорогая.
Se va volviendo más y más caro excavarlos. Добывать из них нефть всё дороже и дороже.
Irse a los territorios del Oeste era caro. Переезд на Дикий Запад был дорогим.
Mi reloj es menos caro que el suyo. Мои часы не такие дорогие, как Ваши.
¿Por qué has comprado un diccionario tan caro? Зачем ты купил такой дорогой словарь?
Tom le compró a María un paraguas caro. Том купил Мэри дорогой зонт.
Y los minoristas decidieron que sería demasiado caro. Компании розничной торговли пришли к выводу, что это неоправданно дорого.
Este carro es demasiado caro para mí de comprar. Этот автомобиль чересчур дорогой для меня в качестве покупки.
El trabajo del recuerdo es difícil, caro y frágil. Воспоминания о прошлом являются сложными, дорогими и деликатными.
No es más caro que los productos electrónicos normales. Это не намного дороже обычной электроники.
.aseguró que les gustó más el vino más caro. сказали, что им больше понравилось дорогое вино -
De verdad es un órgano muy caro de operar. Это действительно дорогой в использовании орган.
Son caras de construir, pero es más caro no hacerlo. Их дорого строить, но дороже НЕ строить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!