Beispiele für die Verwendung von "Charles" im Spanischen mit Übersetzung "шарль"

<>
Tengo el síndrome de Charles Bonnet." У меня синдром Шарля Бонне".
Usted tiene síndrome de Charles Bonnet." У вас синдром Шарля Бонне".
Y usted padece el síndrome de Charles Bonnet. У вас синдром Шарля Бонэ.
Charles de Gaulle nació hace 120 años en Lille. Шарль де Голль родился 120 лет назад в Лилле.
Charles de Gaulle ha gobernado Francia durante 10 años. Шарль де Голль управлял Францией на протяжении 10 лет.
En agosto de 1945, Jean Monnet le dijo a Charles de Gaulle: В августе 1945 года в разговоре с Шарлем де Голлем Жан Моне подчеркнул:
"Dígale a todas las enfermeras que tengo el síndrome de Charles Bonnet." "Расскажите всем медсестрам, что у меня синдром Шарля Бонне".
Así, en las alucinaciones de Charles Bonnet, se tienen de todos los niveles. Итак, галлюцинации Шарля Боннэ бывают различных уровней сложности:
Ahora bien, en la descripción original del siglo XVIII, Charles Bonnet no las incluía. Итак, впервые описавший этот синдром в 18 веке Шарль Бонне сам им не страдал.
Charles Luland, el abuelo veía a cientos de figuras diferentes, diferentes paisajes de todo tipo. Шарль Люллен, дедушка, видел сотни разных фигур, различные пейзажи всех видов.
Y en el síndrome de Charles Bonnet no se llega a los niveles más altos. Но при синдроме Шарля Бонне отсутствует доступ к высшим уровням.
Charles de Gaulle prevaleció políticamente después de dar término al gobierno colonial francés en Argelia. Шарль де Голль получил политическое преимущество после того, как положил конец колониальному правлению Франции в Алжире.
No existe ninguna de este tipo que haya aparecido junto con las alucinaciones de Charles Bonnet. Они не имеют ничего общего с галлюцинациями Шарля Боннэ.
"Esto fue descrito por primera vez", le dije, "en el siglo XVIII, por un hombre llamado Charles Bonnet. "Впервые она была описана в 18 веке человеком по имени Шарль Бонне.
Si contraen la influenza porcina en México, será un problema para el aeropuerto Charles de Gaulle 24 horas después. Если вы подхватите свиной грипп в Мехико, через 24 часа это становится проблемой в аэропорту Шарля де Голля.
De hecho, conforme a los criterios actuales, Charles De Gaulle, Winston Churchill y Dwight Eisenhower fueron dirigentes relativamente autoritarios. Действительно, Шарль де Голль, Уинстон Черчилль и Дуайт Эйзенхауэр по нынешним меркам были сравнительно авторитарными лидерами.
Hace cuarenta años, Charles de Gaulle dijo "Non" a la solicitud del Reino Unido para ingresar a la Comunidad Europea. Сорок лет назад Шарль де Голль ответил отказом на просьбу Великобритании о присоединении к Европейскому Сообществу.
el regreso de Francia a la estructura militar integrada de la Organización, de la que Charles de Gaulle se retiró en 1966. возвращение Франции в интегрированную военную структуру НАТО, из которой Шарль де Голль вышел в 1966 году.
Los europeos (en particular, los franceses) se quejaban de lo que el General Charles de Gaulle llamaba el "exorbitante privilegio" del dólar estadounidense. Европейцы - в частности французы - выражали недовольство по поводу того, что генерал Шарль де Голль назвал "чрезмерным преимуществом" доллара США.
al fin y al cabo, según la célebre afirmación de Charles de Gaulle, resulta difícil gobernar un país con 246 clases de quesos. как-то Шарль де Голль сказал, что трудно управлять страной, в которой есть 246 видов сыра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!