Verwendungsbeispiele von "De manera que" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle391 так что116 andere Übersetzungen275
De manera que los riesgos son claros. Таким образом, становится понятным риск.
De manera que mi declaración final es: Мое последнее слово таково:
De manera que algo tiene que cambiar. Таким образом, кое-что должно измениться.
de manera que podamos cubrir los costos? так, чтобы это не ударило по карману?
De manera que los viejos socios necesitan nuevos socios. Таким образом, старым партнерам нужны новые.
De manera que ésta es la corta historia de esa investigación. Итак, представляю вашему вниманию краткую историю этого эсперимента.
De manera que el sistema necesita que se vuelva a barajar. Таким образом, система требует изменений.
De manera que la respuesta a la pregunta "¿Qué pasa después?" Итак, ответом на вопрос "Что же будет дальше?"
Diseñamos estas piezas de manera que pudiésemos digerirlas sólo con enzimas. Мы разрабатывали эти кусочки, так чтобы они могли быть "пережёваны" ферментами.
De manera que el mundo pre-crisis de ayer está resucitando. Поэтому вчерашний (предкризисный) мир снова воскрешается.
De manera que no hablamos de precios bajos sino muy bajos. Мы не ведем речь о низкой цене, мы говорим об ультранизкой цене.
De manera que Bo es cualquier cosa menos una figura trágica. Итак, Бо отнюдь не трагическая фигура.
De manera que la opción para los gobernantes sauditas es extrema: Таким образом, выбор для саудовских лидеров является абсолютным:
De manera que los japoneses empezaron a intervenir para debilitar al yen. Поэтому японцы стали вмешиваться, чтобы ослабить иену.
De manera que las sustancias antioxidantes también pueden perjudicar a la gente. Поэтому соединения-антиоксиданты могут и приносить вред.
Es analfabeta, de manera que no puede leer los subtítulos en francés. Она неграмотна, и потому субтитры на французском читать не может.
De manera que convierte a los materiales en ambientalmente activos e interactivos. Так шёлк делает материалы экологически активными и интерактивными.
De manera que el pleno impacto de la crisis todavía está por venir: Следовательно, основной удар кризиса все еще впереди:
de manera que el movimiento de tus pies cambiará el color del horizonte. Таким образом движение ног изменит цвет горизонта.
Las cosas cambiarán de manera que su frágil entorno simplemente no puede mantener. и их хрупкая среда окажется просто не в состоянии справиться с изменениями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!