Usage examples of "Doctores" in Spanish with translation to Russian

<>
Se van directo a los doctores. Она специально для докторов.
doctores, abogados, directores en grandes empresas. врачи, адвокаты, директора крупных компаний.
Incluso los doctores son pacientes en algún momento. Даже доктора - пациенты, в каком-то смысле.
No habia doctores en nuestra red. Врачей в нашей сети нет.
Teníamos cuatro doctores de emergencia y dos enfermeras en el avión. На борту самолета у нас было четыре доктора и две медсестры для этой комнаты.
Los doctores pueden ganar más encargando estudios a veces. Врачи иногда могут получать больше, когда назначают анализы.
Dos días después, los doctores le dieron a los padres una elección. Через 2 дня доктора дали Митчелам выбор.
A los doctores les encanta esta hoja, y están realmente involucrados. Врачам особенно нравится эта информация и они, в большинстве своём, заинтересованны в ней.
Conozco Doctores en Ciencias Informáticas - este proceso los ha hecho llorar desconsoladamente. Я знаю докторов компьютерных технологий, и этот процесс довёл их до слёз, ей богу.
Doctores y dentistas comenzaron a vender acciones y comprar monedas de oro. Врачи и стоматологи начали продавать акции и покупать золотые монеты.
Y creo que muchos doctores, si se les preguntara, tampoco entienden realmente todo esto. И, Боже упаси, я думаю, что многие доктора, если вы их спросите, реально не понимают что всё это значит.
Epidemiólogos y doctores han sido muy buenos en hablarnos sobre cómo proteger nuestra piel. Эпидемиологи и врачи очень хорошо рассказывают нам о том, что надо защищать свою кожу.
Los doctores de entonces acostumbraban decirles a los hombres sobre la importancia de complacer a sus esposas. Доктора в те времена постоянно напоминали мужчинам, как важно доставлять удовольствие жёнам.
a esas alturas, todos los doctores, arquitectos e ingenieros habrán emigrado a los Estados Unidos". к тому времени все врачи, архитекторы и инженеры мигрируют в Соединенные Штаты".
Para que la globalización tenga éxito, es necesario que pensemos más como doctores y menos como predicadores. Успешная глобализация требует, чтобы мы больше рассуждали как доктора, а не как проповедники.
Pero decir que el FMI genera austeridad es como decir que los doctores generan plagas. Но утверждать, что он является источником мер суровой экономии, это то же самое, что утверждать, что врачи являются причиной чумы.
Los doctores y enfermeras observaron que no sólo era una sobreviviente era realmente inteligente, y la convirtieron en enfermera. Доктора и медсёстры обратили внимание, что она только преодолела трудности, но и была очень умной, и они сделали её медсестрой.
Gracias a Dios todavía estaba en la habitación del hospital y los doctores estaban ahí mismo. Слава Богу, я все еще был в больнице, и мои врачи были рядом.
La respuesta es que esperan que llamemos a nuestros doctores el día siguiente y pidamos que nos cambie la receta. Дело в том, что они ожидают, что мы будем звонить нашим докторам на следующее утро с просьбой выписать нам именно это лекарство.
Después de que la hermosa Rosa es asesinada, los doctores la preservan con ungüentos y pastas fúnebres. После захватывающего убийства зеленоволосой Розы врачи бальзамируют её мазями для покойников.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!