Verwendungsbeispiele von "En cierto sentido" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Disfrutamos nuestra miseria en cierto sentido. Мы в известной степени наслаждаемся нашим мучением.
Sí, me sentí en cierto sentido, libre. Да, в какой-то степени я почувствовала себя свободной.
Otros, en cierto sentido, son muy reales. Прочие - весьма реальны, в определённом смысле.
Pero en cierto sentido es el mismo porcentaje. Но это те же самые проценты.
En cierto sentido, esa transformación ya ha llegado. В некоторой степени, изменения уже наступили.
En cierto sentido este no es un fenómeno nuevo. В определенном смысле, этот феномен не нов.
En cierto sentido, Arafat es la Autoridad Palestina (AP). В определенном смысле, Арафат - это Палестинская Администрация (ПА).
En cierto sentido, el machismo ha pasado a la clandestinidad. В определенной степени мачизм ушел в подполье.
Porque evoca algo que, en cierto sentido, se ha perdido. Потому что она вызывает чувство чего-то, что было потеряно.
Hemos estado hablando de mejorar al paciente, en cierto sentido. Итак, мы говорили о поддержке пациента, в определённой степени.
Este es, en cierto sentido, el último legado de este mapa. Вот такое получилось наследие этой карты.
En cierto sentido, la solución a este reto es clara como el día. В определенном смысле решение этой проблемы ясно как день.
En cierto sentido es casi como en el viejo sueño de Miguel Ángel. В определенном смысле это очень похоже на старый миф о Микеланджело.
Lo que es muy extraño ya que en cierto sentido es una escuela. Что немного странно, ведь это своего рода школа.
Vean, pienso el cálculo, en cierto sentido, como la maquinaria de la matemática. Я представляю себе вычисления как внутренний механизм математики.
La idea de que Obama carece de un plan es correcta en cierto sentido: Тот факт, что у Обамы нет плана, правдив по сути:
Bueno, deben saber que, en efecto, el borde realmente esá ahí en cierto sentido. Вы знаете, в определенном смысле, там действительно есть контур.
Todos odiamos la ambigüedad moral en cierto sentido, y, sin embargo, es absolutamente necesaria. Мы все в некоторой степени не любим моральную двусмысленность, однако она абсолютно необходима.
En cierto sentido, el fin del mundo unipolar podría ser realmente la "Hora de Europa". В некоторой степени конец униполярного мира вполне мог бы стать "Часом Европы".
Pensemos en la vida como en ese planeta entero porque, en cierto sentido, lo es. Давайте представим жизнь как эту целую планету потому что эта и правда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!