Verwendungsbeispiele von "Estuve" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
también, estuve en contra de la creciente corrupción. я так же возражал и против растущей коррупции.
Anoche estuve escuchando la radio. Вчера вечером я слушал радио.
Y estuve dentro de ello. Я прошел через это.
¿Piensas que no estuve bien? Ты думаешь, что я не прав?
Yo estuve cultivando toda mi comida. Раньше я выращивала всю свою еду.
También estuve trabajando en el centro ortopédico. Я также работал в ортопедическом центре, как мы его называем,
Estuve leyendo el libro toda la mañana. Я читал книгу всё утро.
Estuve examinándolo, tratando de entender qué significa. Я смотрел на него, пытаясь понять, что он значит.
Estuve en el ojo de la tormenta. Я отправился в эпицентр проблемы.
Quiero decir, dije que me estuve preparando. Я хочу сказать, я готовилась,
Creo que estuve antes en la cárcel. А в тюрьму угодил раньше.
Y lo estuve haciendo de maneras diferentes. И использую для этого разнообразные способы.
Y desde entonces estuve observando este pequeño mundo. И оттуда я начал наблюдать за этим маленьким миром.
Yo estuve charlando con Paul después de su charla. Я потом говорил с Полом.
"Resulta difícil explicar cómo me sentí cuando estuve allí. "Трудно объяснить, что я чувствовал, когда я туда поехал.
Esta es la primera mañana que estuve con ella. Это первое утро, проведенное с ней.
Eso es lo que estuve haciendo los últimos años. Я занимался этим последние два года
Y estuve rumiando esto durante un par de días. Я задумался над этим на несколько дней.
Estuve 12 días detenido, con los ojos vendados, esposado. Я провел 12 дней с завязанными глазами и в наручниках.
Y en en transcurso del tiempo, esencialmente, ¿Que estuve haciendo? И спустя время, по существу, что я сделала?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!