Exemples d’usage de "Habian" en espagnol avec traduction en russe

<>
Habian implantado todos los incentivos correctos. Были задействованы все нужные стимулы.
Y no habian muchos libros acerca de la historia del diseño a principios de los 70s. И тогда, в начале 70-х, не было такого количества книг по истории дизайна.
Siempre ha sido amable conmigo. Он всегда был дружелюбен со мной.
Ha sido sólo demografía elemental. На самом деле это были очень примитивные демографические показатели.
Apuesto que algunos hemos experimentado la alegría de la frugalidad: Я уверен, что большинство из нас в какой-то момент испытали радости обладания меньшим:
"Siento como si me hubieran torturado deliberadamente." "Я чувствую себя так, как будто они специально издевались надо мной.
He aprendido el idioma de cada lugar donde viví pero nunca los dominé. Где бы я ни жила, я учила языки, но никогда не владела ими в совершенстве.
¿Cuál ha sido mi desafío? Но знаете, что было для меня самой большой проблемой?
Ha estado en muchas batallas. Он был во многих боях.
¿Están los americanos particularmente dotados o simplemente es que han tenido suerte? Обладают ли они специальным благословлением или им просто везет?
Desde luego, sigue habiendo abundantes deficiencias en México. Надо отметить, что проблем в мексиканской экономике по-прежнему очень много.
Entonces lo que hacen es -una de esas personas todavía no ha adquirido lenguaje. Тогда происходит следущее - один из тех людей не владеет языком,
Este vuelo ha sido cancelado Этот рейс был отменен.
No ha tenido grandes rivales. У неё не было серьёзных противников.
Ciertamente, debe haber alguien en la eurozona que tenga todas esas cualidades. Определенно, кого-то можно найти в еврозоне, кто обладает всеми этими качествами.
Ojalá hayamos limpiado la forestación y el cemento. Надо надеяться, мы сможем очистить лесную и цементную промышленность.
Azerbaiyán y Kazakistán se han convertido, en esencia, en feudos familiares de sus presidentes. Азербайджан и Казахстан по существу оказались семейными феодальными владениями своих президентов.
Pues, ah, ha sido divertido. Ну, хах, это было весело.
El desarrollo ha sido lento. Развитие было медленным.
Tampoco el Gobierno del Irán ha expresado públicamente el deseo de poseer armas nucleares. Иранское правительство также никогда публично не выражало желания обладать ядерным оружием.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !