Verwendungsbeispiele von "Jefe" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
En una causa, la fiscalía formuló acusaciones penales contra mí como redactor jefe: В одном случае прокуратура возбудила уголовное дело против меня, как главного редактора:
Nunca se ha investigado exhaustivamente la desaparición de Vasil Klimentiev, redactor jefe de Novyi Styl, periódico que se ha centrado en gran medida en la corrupción en la región de Jarkiv. Обстоятельства исчезновения Василия Климентьева, главного редактора газеты "Новый стиль", которая очень сильно сосредоточила внимание на коррупции в Харьковской области, так и не были выяснены.
Soy el jefe ninja de SCVNGR. Я - главный ниндзя SCVNGR.
Yo soy el jefe de los socorristas Я старший группы спасателей
Es difícil ir a decirle al jefe: Сложно пойти к своему боссу и сказать:
Snow repitió lo dicho por su jefe. Сноу поддакивал своему боссу.
Llamé al ejecutivo jefe de mi sponsor. Позвонил директору компании-спонсора.
hay veces en que el Jefe manda. временами, знаете, папа знает лучше всех.
Según Chris Lundh, el jefe estadounidense de Rwandatel: По словам Криса Лундха, американского управляющего компанией "Rwandatel":
¿Por qué no le pregunté a mi jefe? Почему я не посоветовался с главным врачом?
Acabamos de nombrar al jefe de ingenieros, Mehran Mehregany. Недавно мы назначили главным инженером Мехрана Мехрагани,
Allí estoy el año pasado con el jefe de ingenieros. Это - я с главным инженером.
En enero, el jefe del consorcio quiere mostrar las consecuencias. Исполнительный директор планирует внести изменения в январе.
Es actualmente la arqueóloga jefe en la Isla de Pascua. Она - ведущий археолог, работающий сейчас на острове Пасхи.
El ejecutivo en jefe dio la orden en ese sentido. Главный редактор подписал приказ основываясь на этом.
Le pidió a Octavio que fuera su jefe de gabinete. Он попросил Октавио возглавить правительство.
Nathan y su jefe vieron esto Y no pudieron tolerarlo. Натан и его босс столкнулись с этим И не могли оставить это как есть.
Uno puede cerrar el correo, pero no puede cerrar al jefe. Вы можете закрыть почтовый клиент, но вы не можете сделать то же со своим боссом.
La envié a su casa sin hablar con el jefe de residentes. Послал её домой, и не посоветовался с главным врачом.
Y ahí está el jefe, en su majestuosa elegancia, con una laptop. И старейшина в парадной одежде - с лаптопом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!