Sentence examples of "Marx" in Spanish

<>
Karl Marx así lo creía. Карл Маркс считал, что могут.
¿O era Groucho Marx quien lo decía? Или это был Гручо Маркс?
Esa noche, Groucho Marx no lo hubiera hecho mejor. Граучо Маркс не смог бы превзойти Шабовски в ту ночь.
Marx enfatizaba el papel crítico de los medios de producción. Маркс придавал особое значение решающей роли средств производства.
La izquierda, que antes había recurrido a Marx, quedó desorientada. Левые, которые раньше придерживались теории Маркса, потеряли веру в свои основы.
Marx y Mao probablemente se estén revolcando en sus tumbas. Маркс и Мао наверное перевернутся в гробу.
Quizá no sea coincidencia que Groucho Marx fuera un ciudadano norteamericano. Возможно, не является совпадением то, что Граучо Маркс был гражданином Америки.
Como Marx, creía que las ganancias eran producto de la explotación del trabajo. Как и Маркс, он верил, что прибыль появляется в результате эксплуатации труда.
no se exhibirán citas de Marx, sino dichos de las Analectas de Confucio. она представит не цитаты Маркса, а высказывания из сборника афоризмов Конфуция.
Lo que pasó fue que la amante de Aveling era la hija de Marx. Просто возлюбленной Эвелинга был дочь Маркса,
No creo en las leyes de hierro de la Historia citadas por Karl Marx. Я не верю в железные законы истории Карла Маркса.
Es como un mito urbano que Marx trató de dedicar El capital a Darwin. Это своего рода городская легенда, что Маркс пытался посвятить "Капитал" Дарвину.
Marx pensaba que el dinero nos enajena de nuestra naturaleza humana y de nuestros congéneres. Деньги отдаляют нас, думал Маркс, от нашей человеческой сущности и мирного сосуществования.
Marx fue sin duda un analista perceptivo de la versión de la globalización del siglo diecinueve. Безусловно, Маркс являлся проницательным аналитиком глобализации девятнадцатого века.
El Presidente francés Nicholas Sarkozy permitió que se lo fotografiara mirando las páginas de El Capital de Marx. Президент Франции Николя Саркози был сфотографирован, пролистывая страницы труда Маркса "Капитал".
Marx escribe que un hombre puede ser feo, pero si tiene dinero puede comprarse "las mujeres más hermosas". Мужчина может быть безобразен, писал Маркс, но если у него есть деньги, он может купить "красивейшую из женщин".
Groucho Marx afirmó una vez que no le gustaría pertenecer a ningún club que lo aceptara como miembro. Гроучо Маркс как-то сделал знаменитое ехидное замечание о том, что не хотел бы вступать ни в один клуб, согласный принять его в ряды своих членов.
no el "socialismo existente" en la China de hoy, sino los ideales socialistas defendidos por Karl Marx y otros. не "фактически существующему социализму" в сегодняшнем Китае, а социалистическим идеалам, которые отстаивали Карл Маркс и другие.
Incluso Marx sabía que no se podía vencer a las leyes de hierro de la economía sólo con desearlo. Даже Маркс знал, что железные законы экономики нельзя преодолеть принятием желаемого за действительное.
Ahora, como presidente, el instinto crudo de Yanukovich es tratar el derecho y la constitución como los consideraba Karl Marx: Теперь, в качестве президента, грубый инстинкт Януковича состоит в том, чтобы рассматривать закон и конституцию, как Карл Маркс:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.