Usage examples of "Oeste" in Spanish with translation to Russian

<>
el oeste está haciendo esto. что этим занимается Запад.
Al oeste tenemos las Islas Gilbert. На западе - острова Гильберта,
El salvaje Oeste del desperdicio electrónico Дикий Запад и электронные отходы
Y me fui al medio oeste. И отправился на центральный запад.
Presenciamos el fin del auge del Oeste. Сейчас наблюдается конец подъёма Запада.
Estamos viendo desde la Calle Fulton, Oeste. Это вид с улицы Фултон на запад.
Irse a los territorios del Oeste era caro. Переезд на Дикий Запад был дорогим.
Si han estado en el oeste de EE.UU. Если вы бывали на западе США,
No será fácil afianzar esos países en el Oeste. Закрепление этих стран в составе Запада не будет лёгким.
la convergencia siguió eludiendo al Este y al Oeste. сближение по-прежнему ускользает от Востока и Запада.
para que el oeste pueda ser despilfarrador y estúpido?" чтобы Запад продолжал вести себя расточительно и глупо"?
No vemos nada como ésto en Europa o el oeste. Такого не увидеть в Европе или на Западе.
El problema es que hoy todo el Oeste tiene este aspecto. Проблема в том, что повсюду на Западе сейчас, это выглядит так.
Casi todos los gasoductos de la región se dirigen hacia el oeste. Практически все нефтепроводы в регионе идут на запад.
Este es el desierto al oeste, cerca de la frontera con Pakistán. Это пустыня на западе, рядом с границей с Пакистаном.
Cuando los gobiernos árabes se vieron limitados, exportaron su violencia hacia el oeste. Когда же правительства арабских стран стали препятствовать ее дальнейшему развитию, жестокость и насилие были переброшены на запад.
Todos fueron excavados al oeste de aquí, en Olduvai Gorge, por la familia Leakey. Все трое были найдены к западу отсюда, в Олдувайском ущелье семьёй Лики.
Rudyard Kipling escribió, de manera estupenda, en "La balada del este y del oeste": Редьярд Киплинг знаменито выразился в "Балладе о Востоке и Западе":
El norte y el este de China han superado al sur y al oeste. Север и восток Китая опередили его юг и запад.
Y entonces me fui y me detuve en un gran silo en mitad del Oeste. я поехала на Средний Запад и взобралась на огромное зернохранилище.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!