Verwendungsbeispiele von "Padre" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle565 отец503 папа10 andere Übersetzungen52
Cuando seas padre comerás huevos. Раньше батьки в пекло не лезь.
Albricias, padre, que ya podan. Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
¿Qué es lo que haría cualquier padre? Что обычно делают родители в таких случаях?
Ningún padre querría este futuro para sus hijos. Никакие родители не захотят такого будущего для своих детей.
Fue su padre quien decidió hacerse de documentos falsos. Мой дедушка решил, что нужно подделать документы.
Sin embargo, la política exterior de Bush padre resultó mejor. Однако, в итоге, получилось, что внешняя политика Буша-старшего была лучше.
Inventé estos calendarios que mandé a casa de cada padre. Я придумала такие календарики, которые я послала всем родителям домой.
Y, obviamente, creo que estoy hablando de la experiencia del padre. Я полагаю, что говорю сейчас с точки зрения своего отцовского опыта.
Seguí dos cosas que mi padre y mi madre me decían. Я всегда следовала двум советам, которые они мне дали.
Soy producto de una madre y un padre con visión de futuro. Потому что я - результат тех предвидений, которые были у моих родителей на мой счет.
Y en países Escandinavos, el ingreso del padre es mucho menos importante. А в Скандинавских странах доход уже намного менее значим.
Creo que cualquiera que haya sido padre hace poco comprenderá a esta madre. Я думаю, что любой, кто недавно стал родителем, может посочувствовать этой матери.
Me senté un momento y escuché que Rafi le decía a su padre: я присел на минуту и услышал слова Рафи:
Por aquel entonces mi padre escribía dos columnas semanales en la prensa de Murdoch. В то время он каждую неделю писал по две колонки для изданий, принадлежащих Руперту Мердоку.
Esto ha sido llamado por Lee Hood, el padre de la disciplina, medicina P4. Доктор Ли Худ, основатель этого нового направления, назвал его "4П медициной".
Conocí a un taxista chiíta cuyo padre había sido asesinado en Najaf pocos días antes. Я разговаривала с девушкой парикмахером, которая стала жертвой изнасилования потому, что она христианка.
La vida y el universo comparados como si fueran hijo y padre, padres y descendencia. Жизнь и вселенная сравнимы друг с другом как ребёнок и родитель, родитель и отпрыск.
Yo soy esposo, padre, budista, aficionado al jazz, biólogo molecular, tirador y lector de ficción modernista. Современные объединения дают возможность участия без всецелого поглощения человека.
Estaba separado, en gran parte, de mi familia incluso de mi madre y de mi padre. Я был оторван от семьи, включая родителей.
Había siete hombres más por parte de mi padre, los Cornell, que empezaron entonces, que eran asesinos. С тех пор было еще семь мужчин по отцовской линии, Корнеллов, которые все были убийцами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!