Beispiele für die Verwendung von "Por" im Spanischen mit Übersetzung "через"

<>
son datos transmitidos por iluminación. Это данные через освещение -
Surgen por ensayo y error. Он пришел через пробы и ошибки.
por la acción de la testosterona. через воздействие тестостерона.
Pase por el detector de metales Пройдите через рамку металлодетектора
Pase por el detector de gas Пройдите через кабину газоанализатора
Nosotros hemos pasado por tres guerras. Мы прошли через три войны.
¿Cuántos prisioneros pasaron por ese campo? сколько заключенных прошло через этот лагерь?
Dos gigavatios vienen por el Eurotúnel. два гигаватта проходит через пролив Ла-Манш.
La luz pasa por ese orificio. И свет идет через это отверстие.
Por ejemplo, mediante los medios sociales. Например, через социальные медиа.
Y todo pasará por la red. И всё будет проходить через веб.
Algo así como liderazgo por humillación. Своего рода лидерство через унижение.
Y pasamos por una variedad de mundos. И мы прошли через многообразие миров.
El camino de Birmania pasa por Beijing Дорога Бирмы идет через Пекин
¿Estarán por aquí dentro de 50 años? Может ли это случиться через 50 лет?
Han tendido puentes y han caminado por ellos. Они построили мосты, и они перешли через них.
Él salió por la puerta y nunca regresó. Он вышел через дверь и никогда не вернулся.
Se bombea por una boquilla a alta presión. И вы подаете его под высоким давлением через распылитель.
Tom saltó por la ventana de su habitación. Том выпрыгнул через окно своей комнаты.
Este es un pulpo moviéndose por el arrecife. Вот осьминог, движущийся через риф.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.