Ejemplos de uso de "Propagación" en español con traducción al ruso

<>
¿Podríamos visualizar realmente la propagación? Можно ли представить в зрительной форме такое распространение [по сети]?
La propagación de los mercados financieros es algo intrínsecamente bueno. Распространение финансовых рынков - это неоспоримое благо.
UNAIDS hicieron públicos buenos datos, finalmente, sobre la propagación del HIV. ЮНЭЙДС предоставила наконец-то надежные данные о распространении ВИЧ.
Y era una persona clave en la propagación de ideas entre países. И я на самом деле был могущественной силой для распространения идей через границы.
huracanes más violentos, sequías pronunciadas, incendios forestales, propagación de enfermedades infecciosas e inundaciones. более сильные ураганы и засухи, лесные пожары, распространение инфекционных заболеваний и наводнения.
Aplicar medidas para detener la propagación del VIH/SIDA es la sexta opción. Предотвращение распространения ВИЧ/СПИД является шестой возможностью.
Los disidentes y aquellos comprometidos con la propagación de la democracia lo habían hecho posible. Диссиденты и люди, приверженные идее распространения демократии, сделали это возможным.
Por último, la globalización social consiste en la propagación de pueblos, culturas, imágenes e ideas. В заключение, социальная глобализация состоит в распространении народов, культур, образов и идей.
La era actual de la globalización surgió con la propagación de las computadoras y el internet. Нынешняя эра глобализации возникла параллельно с распространением компьютеров и Интернета.
Sin embargo, existen métodos probados para reducir la propagación del VIH por parte de los UDI. Тем не менее, существуют проверенные методы, чтобы замедлить распространение ВИЧ посредством ПИНов.
Por mucho tiempo fue una batalla perdida, marcada especialmente por la propagación de tiranías comunistas y anticomunistas. Долгое время эта борьба не приносила результатов, что, в особенности, было обусловлено распространением как коммунистической, так и антикоммунистической тирании.
La ira acerca de estas utilidades y bonificaciones sólo tiende a aumentar el ritmo de propagación del cuento. Злость на то, что кто-то получает эту прибыль и премии, только способствует распространению таких историй.
Grecia y Turquía cooperaron también para impedir la propagación a países vecinos de la guerra en el Iraq. Совместные действия Греции и Турции помогли предотвратить распространение насилия в Ираке на соседние страны.
En el centro de la propagación de ideas se puede encontrar a la televisión y cosas como la televisión. Сутью распространения идей являются телевидение и штуки типа телевидения.
Es más, dos décadas después de la caída del Muro de Berlín, la propagación de la democracia se detuvo. Кроме того, спустя два десятилетия после падения Берлинской стены распространение демократии остановилось.
Por ejemplo, los corrales abiertos para las aves pueden incrementar la propagación de enfermedades contagiosas como la gripe aviar. Например, открытые загоны для выращивания птиц могут увеличить распространение таких инфекционных заболеваний, как птичий грипп.
Entubar agua limpia sin mejorar el saneamiento en algunos casos, en realidad, puede exacerbar la propagación de agentes infecciosos. Качание чистой воды по трубопроводу, не улучшив при этом канализацию, в некоторых случаях может на самом деле усилить распространение возбудителей инфекции.
Detener la propagación de las armas nucleares parece un asunto más prometedor en cuanto a lograr una colaboración mundial. Прекращение распространения ядерного оружия представляется более перспективной проблемой с точки зрения глобального сотрудничества.
Sin embargo, la persistente propagación del VIH está íntimamente ligada con el creciente resurgimiento de un asesino mucho más viejo. Но продолжающееся распространение ВИЧ-инфекции тесно связано с растущим возрождением гораздо более древней болезни-убийцы.
y no hay otro conjunto de leyes que contribuya tanto a la propagación del VIH/SIDA, la hepatitis y otras enfermedades. и ни один свод законов не способствовал в такой мере распространению ВИЧ/СПИДа, гепатита и других болезней.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.