Beispiele für die Verwendung von "Recuerda" im Spanischen mit Übersetzung "напоминать"

<>
Esa canción siempre me recuerda a mi infancia. Эта песня всегда напоминает мне о моём детстве.
Eso me recuerda que debo publicar esa carta." Это напомнило мне, что нужно отправить письмо".
Me recuerda a mis días en la universidad. Оно напоминает мне о моих студенческих годах.
Bueno, me recuerda un poco a la cirugía. Знаете, это немного напоминает мне хирургию.
Esta foto me recuerda a mi época de estudiante. Эта фотография напоминает мне о студенческих временах.
El arrepentimiento no nos recuerda lo que hicimos mal. Сожаления не напоминают нам о том, что мы сделали плохо.
él nos recuerda que también debemos vivir con dignidad. мир хочет жить в богатстве и комфорте, а он напоминает нам, что нужно, также, жить с достоинством.
Sino que nos recuerda que sabemos que podemos hacerlo mejor. Они напоминают нам о том, что мы можем сделать лучше.
Sin embargo, como nos recuerda Rand, en algún momento eso terminará. Но, как напоминает нам Рэнд, в какой-то момент мышеловка захлопывается.
Éste es el único pantalón y camiseta que me recuerda aquello. Эти брюки и рубашка напоминают мне об этом.
Me recuerda lo que a veces sucede alrededor de un espacio vacío". Он напоминает мне о том, что происходит вокруг пустого пространства".
Él es quien nos recuerda que somos parte de un todo más grande. Это он напоминает нам, что мы все - часть большего целого.
Entonces, alguien le recuerda que JP Morgan Chase es una compleja institución financiera global. Затем кто-то напоминает, что JPMorganChase является сложным глобальным финансовым учреждением.
Pero, como nos recuerda otro estudio del FMI, éste no es un patrón nuevo. Но как напоминает нам другое исследование МВФ, это - не новая модель.
Buffett nos recuerda que hay algo más en la felicidad que estar de buen humor. Баффет напомнил нам о том, что счастье - это не только хорошее настроение.
Este revoltijo recuerda las ecuaciones dispersas de la electricidad y el magnetismo antes de Maxwell. Эта путаница напоминает раздельные уравнения для электричества и магнетизма до Максвелла.
Esto nos recuerda que somos una parte de la naturaleza y tenemos que cuidar de ella. Это напоминает нам о том, что мы - часть природы и должны заботиться о ней.
Al mismo tiempo, la pandemia nos recuerda que debemos pensar y actuar en todo lo demás. В тоже время пандемия напоминаем нам, что нам нужно думать и действовать, учитывая ее скрытые угрозы.
Todo ello recuerda a otros tiempos, que abrigábamos la esperanza de haber dejado atrás hace mucho. Все это напоминает прежние времена, которые, как можно было надеяться, уже давно прошли.
Esto nos recuerda que somos una parte de la naturaleza, y no estamos al margen de ella. Она напоминает нам, что мы - часть природы и не можем существовать без неё.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!