Beispiele für die Verwendung von "Sana" im Spanischen mit Übersetzung "здоровый"

<>
La paciente parecía estar sana. Пациент казался здоровым.
Mente sana en cuerpo sano. В здоровом теле - здоровый дух.
se trata de vida sana, ya saben. Тут речь не просто о жизни, а о здоровой жизни.
Una paciente feliz es una paciente sana". Счастливый пациент это здоровый пациент".
Por una agenda global de salud más sana Здоровая глобальная повестка дня в области здравоохранения
Pero incluso la reproducción sana tiene un aspecto siniestro. Однако даже здоровое воспроизводство имеет свою темную сторону.
Obtener los órganos de la persona sana es(tá) _. Пересадка органов от здорового человека _.
Naturalmente, se sigue debatiendo considerablemente sobre la composición de una dieta sana. Конечно, в значительной степени спорным является вопрос о том, что же такое здоровый режим питания.
Deben aprender que el pensamiento crítico es provechoso y que la duda es sana. Они должны запомнить, что критическое мышление высоко ценится и что сомнение является здоровым явлением.
Y resultaba más que evidente que estaba completamente sana, y lúcida con una buena inteligencia. Сразу же было очевидно, что она совершенно здорова, в здравом уме, и с ее рассудком все в порядке
Y por esta razón muchas personas comen yogurt probiótico para promover una sana flora intestinal. И по этой причине многие люди едят пробиотические йогурты - для поддержания здоровой кишечной флоры.
Quizá los medios serían un poco más aburridos, perola vida pública sería mucho más sana. СМИ станут чуть скучнее, но общественная жизнь станет гораздо более здоровой.
Deseaba establecer la clase de política democrática que apoya y alimenta a una economía de mercado sana. Он хотел установить такую демократическую политику, которая бы поддержала и взрастила здоровую рыночную экономику.
Van a ampliar su vocabulario, van a conocer gente nueva, y van a llevar una vida más sana. Вы пополните свой словарный запас, познакомитесь с новыми людьми и начнёте вести более здоровый образ жизни.
Después de todo, un planeta saludable y pujante es un requisito previo para una vida sana y próspera. В конце концов, здоровая, процветающая планета является предпосылкой для здоровой, процветающей жизни на ней.
Y mi hija, ella nació en Chile, y la nieta nació en Singapur, la nación más sana del planeta Tierra. А дочь родилась в Чили, а внучка - в Сингапуре, самой здоровой стране на Земле.
Pero en realidad no puedes diferenciar mayormente entre una persona sana y una enferma, excepto en alguno de estos casos especiales. Но отличить здорового человека от больного практически невозможно, за исключением некоторых частных случаев.
Ningún nivel de prosperidad material podrá hacer de China una sociedad sana sin esta reflexión honesta y necesaria sobre el pasado. Никакое материальное процветание не сможет сделать Китай здоровым обществом без так необходимой оценки прошлого.
Pues sólo de este modo la gran riqueza puede convertirse en una parte sana y orgánica de la economía política y social. Поскольку только таким образом огромное состояние может стать здоровым и жизнеспособным органом политической и социальной экономики.
Si esto deriva en que la gente sea más sana y más inteligente, con mejores capacidades para resolver problemas, será algo positivo. Хорошо, если это приведет к рождению более здоровых и умных людей, обладающих лучшими способностями решения проблем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!