Verwendungsbeispiele von "Tomemos" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tomemos el caso de Brasil. Рассмотрим Бразилию.
Tomemos a uno de ellos. Давайте выберем одного из них.
Bueno, tomemos una pequeña excursión. Что ж, придётся сделать небольшую экскурсию.
Tomemos el siglo XIX por ejemplo. Например, в 19-м столетии.
Así que, tomemos estos dos objetos simétricos. Итак, давайте рассмотрим эти два симметричных объекта.
Digo, tomemos el caso de Asia Oriental. Например, Восточная Азия.
Depende de que tomemos el tercer lugar. Это зависит от нашей решимости стать третьей стороной.
Ahora tomemos un pequeño viaje alrededor del Golfo. Давайте вкратце ознакомимся с Мексиканским заливом.
Tomemos un ejemplo contemporáneo de entredicho en la justicia. Обратимся к современному примеру дебатов о справедливости.
Tomemos, por ejemplo, el objetivo deseable de la seguridad laboral. Рассмотрим, например, такую желанную цель, как гарантия занятости.
Tomemos por caso un banco con pasivos de mil millones de dólares. Рассмотрим на примере банк с суммой обязательств, равной 1 миллиарду долларов США.
Tomemos, por ejemplo, la lucha contra el SIDA, la tuberculosis y el paludismo. Подумайте о борьбе со СПИДом, туберкулезом и малярией.
Es importante que -si nuestras sensaciones calzan con la realidad- tomemos mejores decisiones de seguridad. Важно, потому что, когда ощущения совпадают с реальностью, мы гораздо лучше делаем выборы в плане безопасности.
Así, no es por hablar de BMW, ni para publicitarlos, pero tomemos el ejemplo de BMW. Не в обиду, а в заслугу БМВ, выберем их в качестве примера.
Tomemos el ejemplo del Almirante Hyman Rickover, el padre de la armada nuclear de Estados Unidos. Рассмотрите Адмирала Хаймана Риковера, отца ядерного флота Америки.
Tomemos algo que se parezca a un alimento, transformémoslo, y obtendremos buena energía, muy fácil y accesible. Найди что-то, что выглядит съедобно, измени его и получишь пригодную, легокодоступную энергию.
Esta suposición de lo ilimitado es lo que hace posible que tomemos con tanta negligencia los riesgos actuales. В этом скрыто предположение безграничности, которая делает возможным безрассудно рисковать, что мы и делаем.
Tomemos por caso la visita de Akihito a China en 1992 -la primera visita de ese tipo realizada por un emperador japonés-. Рассмотрим Китайскую поездку императора Акихито в 1992 году, которая была первым подобным визитом японского императора.
Y considero que, por el contrario, para resolver los problemas de nuestro mundo es necesario que no tomemos en serio la biología evolutiva. А я думаю наоборот, что очень важно решить мировые проблемы, к которым мы подходим эволюционно, серьезно.
Para empezar, tomemos el año1825, cuando los inversionistas presa del pánico querían invertir su dinero en efectivo seguro y no en empresas riesgosas. Точкой отсчета является 1825 год, когда испуганные инвесторы начали инвестировать свои деньги в безопасные наличные, а не в опасные предприятия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!