Verwendungsbeispiele von "Veinte" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle211 двадцать89 двадцатый27 andere Übersetzungen95
El mercado accionario creció veinte veces. Фондовая биржа увеличилась в двадцатикратном размере.
Llevamos ya casi veinte años digitalizándola. Мы занимаемся оцифровыванием информации уже на протяжении 20 лет.
Ella fuma veinte cigarrillos al día. Она курит по 20 сигарет в день.
Aquí ves del uno al veinte. Показаны первые 20.
"No necesito veinte tipos de gomas de mascar." "Мне не нужны 20 видов жевательной резинки.
Me cojo vacaciones del veinte de julio al ocho de agosto. Я беру отпуск с 20 июля по 8 августа.
Los alemanes deberían recordar el fiasco de las reparaciones de los años veinte. Немцы должны помнить фиаско репараций 1920-х годов.
Ésa podría ser la historia de la revolución rumana de hace veinte años. Эта история может служить описанием Румынской революции, произошедшей 20 лет назад.
Actualmente sólo cinco de esas veinte ciudades principales se encuentran en regiones en ascenso. Сегодня только пять из этих 20 главных городов находятся в развивающихся регионах.
Ahora en Francia hay la mitad de los agricultores que había hace veinte años. Во Франции, например, сегодня в два раза меньше фермеров, чем еще 20 лет назад.
Asimismo, Francia presenció disturbios en Vaux-en-Velin, cerca de Lyón, hace veinte años. 20 лет назад во Франции так же имели место беспорядки близ Лиона.
Veinte años parece ser lo que le lleva a Europa cambiar y eso no es nada tranquilizador. Получается, что для того, чтобы измениться, Европе понадобилось 20 лет, и это мало обнадёживает.
Hice una cata a ciegas con veinte personas de este aceite de oliva y otros cinco más. Я провел тест вслепую с 20 людьми и пятью другими видами оливковых масел.
Existe una razón por la que no se ha celebrado semejante reunión en los veinte años del conflicto. Именно поэтому такая встреча ни разу не проводилась на протяжении 20 лет конфликта.
Cuando dimos el gran paso para crear el mercado único hace veinte años, sólo había 12 Estados miembros. Когда 20 лет назад мы сделали большой толчок в направлении единого рынка, у нас было лишь 12 государств-членов.
Por ejemplo, podría encontrar mujeres que se sienten "adictas" en edad de veinte años mientras está nublado en Bangladesh. Например, вы можете найти женщин, которые ощущают себя зависимыми в свои 20, когда в Бангладеше облачно.
Actualmente, ya se han utilizado sistemas basados en esos principios para tratar a más de veinte millones de personas. Сегодня системы, основанные на этих принципах, были использованы для лечения более чем 20 миллионов человек.
Por otra parte, Irak está produciendo una nueva generación de terroristas experimentados como lo hizo Afganistán hace veinte años. Вдобавок, Ирак производит новое поколение опытных террористов, подобно тому, как это происходило в Афганистане два десятка лет назад.
Los tripletes de esas letras codifican aproximadamente veinte aminoácidos, hay una sola designación de letras para cada uno de los aminoácidos. Триплекс из этих букв - это символьный код для приблизительно 20 аминокислот, а одна буква - это обозначение для каждой аминокислоты.
Mir Hosein Mousavi, el ex primer ministro que ahora encabeza la oposición, explicó claramente el problema hace más de veinte años. Мир Хоссейн Мусави, бывший премьер-министр, который теперь возглавляет оппозицию, разъяснил проблему более 20 лет назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!