Exemples d'utilisation de "alfombra mágica" en espagnol
Para mí, mi arte es un viaje en alfombra mágica.
Для меня моё искусство - это волшебное путешествие.
Espero que me acompañen en este viaje en alfombra mágica y conmuevan a los niños y sean honestos.
Я надеюсь, вы присоединитесь к нему, помогайте детям и будьте честными.
Para mí, el WorldWide Telescope es una especie de alfombra mágica que les permitirá navegar por el universo, hacia donde quieran ir.
Мировой Телескоп, для меня, - своего рода ковёр-самолёт, которые позволяет вам передвигаться во вселенной, куда вам захочется.
El feto en el útero no aprende "La flauta mágica" de Mozart sino respuestas a preguntas mucho más críticas para su supervivencia.
Так что плод не изучает в матке "Волшебную флейту" Моцарта, а получает ответы на вопросы, необходимые для выживания.
Y si amplías 270 veces, verás que parece una alfombra.
Если увеличить картинку ещё в 270 раз, то становится видно, что всё это вместе похоже на коврик.
Cada etapa es mágica porque da la impresión de algo totalmente nuevo que aparece casi de la nada en el Universo.
Во Вселенной каждый этап является магическим, поскольку он создает впечатление чего-то совершенно нового, появившегося практически из ниоткуда.
No percibimos y no nos damos cuenta de que no percibimos las moléculas tóxicas emitidas por una alfombra o por el tejido de los asientos.
Мы не замечаем, и мы не замечаем факт того, что мы не замечаем токсичные молекулы, которые излучает ковролин или обивка сидений.
Donde la confluencia mágica de la riqueza privada y la imaginación nos llevan a demandar acceso al espacio.
Мы видим необычное взаимодействие частного капитала и воображения, и они продвигают спрос на доступ в космос.
Se le ha caído un plato de salchichas al suelo, a la alfombra nueva.
Итак, он только что уронил тарелку с сосисками на пол, на новый ковер.
Estamos a punto de terminar esta semana mágica en la montaña, y vamos a volver al mundo.
А теперь, когда наше путешествие подходит к концу и мы снова спускаемся на землю.
Hace 3 años, lanzamos placas de alfombra para el hogar, bajo la marca "Flor".
Три года назад мы запустили в производство ковровую плитку для дома, под маркой Flor,
Y es por eso que creo que es mágica la fluorescencia.
И то, о чем я думаю, есть волшебство флюоресценции.
juntar a los estudiantes en una alfombra y advertirles de los peligros del agua caliente.
соберите детей на ковре и предупредите об опасностях горячей воды.
Y por eso con mi proyecto, que se hizo célebre como "Proyecto Tostadora", yo buscaba mostrar esta transformación mágica.
Вот это волшебное превращение я и пытался проделать в ходе моего проекта, который стал известен как проект "Тостер".
Pero resulta que me metí en un avión y terminé caminando en la alfombra roja entre Sarah Silverman, Jimmy Fallon y Martha Stewart.
Но это оказалось правдой, я сел на самолет и вот я иду по красной дорожке между Сарой Сильверман и Джимми Фэллоном и Мартой Стюарт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité