Verwendungsbeispiele von "animal" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Ahora, miren la espalda del animal. Обратите внимание на его спину.
Es un animal de cientos de kilos. Эта рыба весит несколько тонн.
El ser humano es un animal social. Люди - социальные существа.
El oso es un animal tierno y amistoso. Медведь - ласковое, дружелюбное создание.
Sudamos estupendamente, mejor que cualquier otro animal en la tierra. Мы потеем намного лучше, чем другие млекопитающие на Земле.
Esta luce como algún tipo de animal o bestia que vuela. Я думаю, что это похоже на какую-то летающую тварь.
Existe evidencia considerable de la pro succión en el reino animal. Есть серьёзные доказательства эффекта всасывания
Sin embargo, una recuperación post-crisis es un animal muy diferente. Но посткризисное восстановление - совсем другое дело.
que tiene que ver con el erizo u otro animal parecido; Относящийся к роду ежей;
Se desliza por los lados y entra por la boca del animal. А затем стекает по бокам и попадает в рот этого существа.
Y ni siquiera me refiero a las operaciones concentradas de alimentación animal. И я не стану даже начинать говорить о том, как кормят скот в неволе.
Por eso no creo, honestamente, que seamos un animal hecho para ser feliz; Так что я, если честно, не думаю, что мы созданы для счастья;
Esto es un video normal del animal pegándole a esta celda de carga. И это не замедленная съемка рака, пытающегося раздробить этот датчик.
Una vez que el animal sabe esto, hacemos la tarea un poco más difícil. Мы усложняем задачу после того, как крыса научилась этому.
Evitemos que sea el demonio de Tasmania el primer animal en extinguirse por cáncer. Давайте защитим дьяволов от возможности стать первыми кто погибнет от рака.
Así, si estas células participan en la recompensa el animal debería ir allí cada vez más. Если эти клетки отвечают за поощрение, крыса будет приходить туда снова и снова.
No existe animal en este planeta que copule con cualquier cosa que tiene a su lado. На всей планете вы не найдете живого существа, которое бы спаривалось с кем угодно.
Luego el animal aprende a caminar con una correa al aire libre y encontrar los objetivos. Потом она учится ходить на поводке и находить цели.
Cuando Calígula nombró senador a su caballo, al menos el animal no tenía sangre en las pezuñas. Когда Калигула избрал свою лошадь в Сенат, у лошади, по крайней мере, не было крови на копытах.
Nadie tomaría agua que se sabe que tiene este efecto en la vida animal que la habita. Вы не будете пить воду, которая, как вы знаете, может нанести такой вред живой природе, которая в ней жила.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!