Exemplos de uso de "aprendí" em espanhol
Traduções:
todos829
научиться294
учиться204
изучать148
выучивать60
обучаться14
заучивать8
изучаться1
outras traduções100
Probablemente aprendí más que nada sobre relaciones.
Пожалуй, я изучил практически все об отношениях.
Como monaguillo aspiré mucho incienso y aprendí a decir frases en latín pero también tuve tiempo de pensar si la moralidad vertical de mi madre se aplica a todo el mundo.
Ещё в детстве я помогал в церкви, где вдыхая ладан и заучивая фразы на латыни, я также имел возможность размышлять о том, является ли божественная мораль моей матери универсальной.
Así que me iba a mi estudio de baile, cuerpo, mente y espíritu, cada día a mi estudio de baile, y aprender todo lo que aprendí cuando tenía 4 años, una vez más, re-trabajado, re-aprendido, re-agrupado.
Так что я тащила себя в свою танцевальную студию, тащила свои тело, разум и дух, каждый день в свою студию, и училась всему, что выучила, когда мне было четыре, заново, перерабатывая, переучивая и реструктурируя выученное.
Aprendí alemán por medio de un curso de autoaprendizaje.
Я изучил немецкий язык с помощью самоучителя.
Pero aprendí dos lecciones muy, muy importantes allí en el monte Everest.
Но я выучил два очень-очень важных урока там на Эвересте.
Aprendí a comunicarme internacionalmente sin ser detectado.
Я научился эффективно общаться через границы так, чтобы меня не обнаружили.
Empecé una granja en Missouri y aprendí economía agrícola.
Я начал фермерское хозяйство в Миссури и изучил экономику сельского хозяйства.
Lo aprendí cuando tenia 4 años en la rodilla de mi madre.
Я выучила ее в 4 года, сидя на маминых коленях.
Acababa de cursar trigonometría en la secundaria, Aprendí acerca de la parábola y cómo ella puede concentrar rayos de luz en un solo foco.
Я только начал изучать тригонометрию в школе, узнал про параболу и как можно сконцентрировать лучи света в одну точку.
Ésa es la noche en que aprendí las reglas sobre lo que significa ser mujer en este mundo.
Той самой ночью я выучила правило - что значит быть женщиной в этом мире.
Aprendí muchísimo de personas como Najmuddin, Mahmoud, Rafi.
Я многому научился у таких как Наджмуддин, Махмуд, Рафи.
Entonces, entablé una relación con una fábrica de redes para pescar, aprendí los parámetros de sus máquinas, y encontré la manera de hacer encaje.
Я установила контакты с промышленной фабрикой по производству рыболовных сетей, изучила её разнообразные машины и определилась, как можно с их помощью производить кружево.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie