Sentence examples of "buena onda" in Spanish
Lo que quiero compartir con ustedes son algunas de las cosas mas buena onda que están sucediendo.
Я же хочу поделиться некоторыми из удивительнейших вещей, которые происходят с вами.
He pasado la última década sometiéndome al dolor y la humillación, con la esperanza de hacerlo por una buena causa, que es el crecimiento personal.
Последние десять лет я добровольно обрёк себя на боль, страдания и унижение ради благого, я надеюсь, дела - самосовершенствования.
Pero de hecho, lo más fascinante que encontré fue que el sistema de sonido o de transmisión de onda hoy en día están fundados básicamente en el mismo principio de producir y proyectar el sonido.
Но, на самом деле, самая очаровательная вещь, которую я нашла - это то, что в настоящее время, звуковая система или передача волны всё ещё основывается на том же самом принципе создания и проектирования звука.
Digo que, y lo repito, nada existe si no es por una buena razon, la razon de nuestra bello sueño de esta civilizacion.
Я говорю это, повторюсь, ничего не существует, если нет здравого смысла, нашей прекрасной мечты об этой цивилизации.
Y el transductor ultrasónico básicamente emite una onda ultrasónica que apunta hacia el interior del dispositivo.
Этот преобразователь ультразвуков фактически издает сверхзвуковой сигнал, который сосредотачивается внутри фантома.
Me encantaría volver a Toscana a esta clase de escenario tradicional, gastronomía, buena comida.
Я бы очень хотела вернуться в Тоскану, в эту традиционную атмосферу гастрономии и качественной пищи.
Los murciélagos, sugerí, perciben tonos, como el rojo y el azul, como etiquetas internas, para algunos aspectos útiles de los ecos - tal vez la textura acústica de las superficies, velludo o liso y demás, de la misma manera en que la golondrinas o nosotros usamos esos tonos percibidos - rojo o azul, etcétera - para etiquetar longitudes de onda de luz cortas o largas.
Я даже предложил, что летучие мыши используют воспринимаемые оттенки, вроде красного и синего, как метки - внутренние метки, для некоторых полезных аспектов эха - возможно для описания акустической текстуры поверхностей, пушистых или гладких, и так далее, точно так же, как ласточка, или как мы, используем воспринимаемые оттенки - красноту и синеву - для описания длинных и коротких волн света.
ni siquiera sé en qué punto la libra en dólares es una buena noticia.
Я даже не знаю каким должно быть соотношение доллар-фунт, чтоб это считалось хорошей новостью.
No hay nada inherente en el rojo que lo haga de onda larga.
Нет ничего обязательно присущего красному цвету, что делает его длинной волной.
Como han oído en muchas de las charlas, la estadística está en la base de una gran cantidad de la investigación científica - en ciencias sociales, medicina, y de hecho, en buena parte de la industria.
Как вы слышали из многих докладов, статистика лежит в основе огромного количества научных исследований - в естественных науках, медицине и многого на производстве.
Es una idea muy, muy buena idea que estén conectados.
Подключить их к Интернету - это просто отличная идея.
Entonces si tenemos una onda aquí - aquí, esto es lo que es interesante - entre más agudo el tono, los picos se acercan, el tono baja, los picos se alejan.
Вот перед нами волна, высота звука растет, пики сближаются, а когда звук становится ниже, пики раздвигаются.
Ahora, sabemos que los tomates son una buena fuente de licopeno, y el licopeno es antiangiogénico.
Теперь мы знаем, что помидоры - это источник ликопена, а ликопен обладает антиангиогенными свойствами.
En realidad hay tres, con diferente longitud de onda.
На самом деле там три луча света, каждый со своей длиной волны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert