Beispiele für die Verwendung von "cerca" im Spanischen mit Übersetzung "рядом"

<>
¿Hay alguien cerca a usted? С Вами рядом есть кто-то?
Tom quiere estar cerca de ti. Том хочет быть рядом с тобой.
Ellos viven cerca de la escuela. Они живут рядом со школой.
Hay un parque cerca de mi casa. Рядом с моим домом есть парк.
Y la futura ni siquiera está cerca. А Я-будущего даже нет рядом.
Viven en una casa nueva cerca del parque. Они живут в новом доме рядом с парком.
Como los kiwis, y estos halcones atrapados cerca de la Antártida. Например, киви или вот эти ястребы, попавшие в ловушку рядом с Антарктидой.
Así que quizás no pensemos en ellos pero siempre están cerca. Так что, даже если мы о них не думаем, они всегда рядом с нами.
A otras les pusieron cerca fajos de billetes del juego Monopolio. Рядом с другими они положили стопки денег из монополии.
Y se construyen 2.000 nuevos hogares cerca de esta central eléctrica. Сейчас рядом с этой электростанцией строятся 2000 новых домов.
Este es el desierto al oeste, cerca de la frontera con Pakistán. Это пустыня на западе, рядом с границей с Пакистаном.
Tenía esta calidad humana que te hacía siempre desear estar cerca de ella. Она обладала таким качеством, что всегда хотелось быть рядом с ней.
Así que, estáis viendo animales que viven cerca de los 500 grados centígrados. Когда видишь животных, обитающих рядом со струями воды температурой 500 градусов по Цельсию,
Supónganse que somos Unilever y que queremos producir detergentes en una fábrica cerca a Liverpool. Пусть вы - компания Unilever и вы хотите производить стиральный порошок на фабрике рядом с Ливерпулем.
Aquí pueden ver la bala alojada bien cerca de la columna vertebral de esta persona. Здесь вы видите пулю которая оказалась рядом с позвоночником.
Así que uno tiene que quedarse cerca, tratar de llegar, acariciar su hombro o darle chocolate. поэтому я старался быть рядом, протянуть руку, похлопать по плечу или протянуть кусок шоколада.
Esto sucede en el macizo de Mandara, cerca de la frontera nigeriana con Camerún, en Mokoulek. Это горы Мандара, рядом с нигерийской границей Камеруна, Мокулек.
No hay una sola placa que conmemore a las víctimas de la KGB cerca del lugar donde sufrieron. Нет ни одной мемориальной доски жертвам Ленинградского КГБ рядом с местом их мучений.
También ofrecí llevarlo a su pueblo cerca de Chakwal, a pocos kilómetros al sur de Islamabad, donde nació. Кроме того, я предлагал отвезти его в деревню, в которой он родился, расположенную рядом с городом Чаквал, в нескольких милях от Исламабада.
Y los epidemiólogos saben bien que los niños que viven cerca de fábricas textiles son más propensos a la leucemia. Эпидемологи отлично знают, что дети, живущие рядом с текстильными предприятиями, чаще подвержены лейкимии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!