Usage examples of "claramente" in Spanish with translation to Russian

<>
No exageremos la amenaza, veámosla claramente. Давайте не раздувать угрозу, а ясно видеть её.
Estados Unidos está claramente preocupado. Америка явно обеспокоена.
No se si seré capaz de explicar esto más claramente. Не уверен, что могу объяснить это понятнее.
Claramente, es preferible la segunda opción. Второй способ явно более предпочтителен.
Los rusos respaldaron claramente la iniciativa de paz de Annan. Русские открыто поддержали мирные инициативы Аннана.
la contienda presidencial todavía no estaba decidida, pero claramente Segolene Royal era la favorita. предвыборная борьба за пост президента все еще открыта, но Сеголен Рояль - явно фаворит.
Bueno, claramente, eso no iba a funcionar. Стало ясно, что совсем не проходит.
La idea es claramente viable. Эта идея явно является осуществимой.
Claramente, los riesgos asegurados fueron una pequeña parte del riesgo total. Понятно, что застрахованные риски были лишь небольшой частью общего риска.
Hu y Chen respetan claramente la ley. Ху и Чэнь явно уважают закон.
El Presidente George W. Bush proyecta ese estilo muy claramente. Президент Джордж Буш очень открыто выступает за этот стиль.
Algunos analistas de defensa norteamericanos consideran que la estrategia marítima de China es claramente agresiva. Некоторые американские аналитики считают морскую стратегию Китая открыто агрессивной.
Está claramente indicada, pero nadie nos ayuda a llegar a ella. Он ясно обозначен, но никто не помогает Вам добраться до него.
Claramente esto estaba ayudando a las personas. Это явно помогало людям.
Claramente, la idea de que quienes emitieron más en el pasado deberían recibir más derechos de emisión para el futuro es inaceptable. Понятно, что идея о том, что тот, кто осуществлял больше выбросов в прошлом, должен получить больше прав на осуществление выброса в будущем, неприемлема.
Su hija, en cambio, claramente suavizó el tono. Однако его дочь явно смягчила тон.
Rodrik ha prestado un servicio importante al afirmar tan claramente la existencia de "una sola economía". Родрик оказал всем нам огромную услугу тем, что столь открыто заявил о наличии "одной экономики".
Pese a los culebreos, a veces claramente pornográficos, en la pantalla de las actrices incipientes de Bollywood, la India sigue siendo una sociedad profundamente conservadora. Несмотря на иногда открытое порнографическое изображение на экране восходящих звезд Болливуда, Индия все еще остается глубоко консервативным обществом.
Creo que Tucídides nos lo dijo muy claramente en el 430 a. Я думаю, Фукидид сказал очень ясно для нас в 430 г. до н.э.
Claramente, esto aumenta lo que está en juego. Это явно поднимает ставки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!