Beispiele für die Verwendung von "coches" im Spanischen mit Übersetzung "машина"

<>
Coches, bombas y cambio climático Машины, бомбы и изменение климата
Nos venden zapatos y coches. Они продают туфли и машины.
Pocas personas tienen dos coches. Немногие люди имеют две машины.
Hay canciones escritas sobre los coches. О машинах слагают песни.
Había muchos coches en la calle. На улице было много машин.
De niño me encantaban los coches. Еще мальчишкой я влюбился в машины.
Él tiene una casa grande y dos coches. У него есть большой дом и две машины.
¿Cuántos aquí han alguna vez compartido coches o bicicletas? Интересно, многие ли здесь имели опыт совместного пользования машиной или велосипедом?
No suele haber muchos coches en la tercera carretera. Машины редко появляются на этой третьей дороге.
con coches elegantes, Prada, o Ray Ban, por ejemplo. от умных машин до Prada до Ray Ban, например.
Ambas ofrecen servicios cara-a-cara para compartir coches. Оба этих сервиса построены на основе совместного использования машин людьми одного круга,
Los peatones no deberían tener que competir con los coches. Пешеходы не должны конкурировать с машинами.
.y los de los otros coches nos asentían con respeto. люди в соседних машинах одобрительно нам кивали.
La respuesta es permitir a los coches incorporarse con seguridad. Ответ - позволить машинам проезжать с той стороны дороги безопасно.
Y también entendieron que no eran una mera compañía de coches. Однако, главное, что они поняли, что их бизнес - это не машины.
Y en segundo lugar, ¿cuando estarán disponibles este tipo de coches? И второй, когда такого рода машины будут доступны?
Los coches son muchísimo más limpios, muchísimo más seguros, más eficientes. Машины стали намного эколочнее, намного безопаснее, более полезные
Los autos de la empresa no parecían viejos coches policiales reciclados. Выбранные ими машины не выглядят как бывшие полицейские тачки с которых сняли мигалки и прочую атрибуцию.
A veces nuestros coches se vuelven tan locos que hacen algunas piruetas. Иногда наши машины сходят с ума настолько, что начинают делать маленькие трюки.
Asegurándose de que el público y los coches hicieran una buena combinación. Они постарались, чтобы выбор машин соответствовал демографическим особенностям их целевой группы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.