Verwendungsbeispiele von "comencé" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Y comencé a sentirme mejor. Я стал чувствовать себя немного лучше.
Por eso comencé esta obra. Потому и занялась этой пьесой.
Primero, comencé con la mente. Сначала я решил усовершенствовать разум.
Luego comencé con el entrenamiento cognitivo. Тогда я прошел курс когнитивного обучения.
Entonces comencé a pensar en eso. Итак, я стал размышлять об этом.
Finalmente comencé a recuperar el aspecto humano. Со временем я снова стала походить на человека.
A los 18 comencé mi propia escuela. Мне было всего 18, когда я открыл свою собственную школу.
Pero hace cinco años, comencé un viaje personal. Но пять лет назад я отправился в путешествие по собственной инициативе.
Por lo que comencé a construir modelos de aeroplanos. и занялся авиамоделированием.
Y entonces pensé, a los 40 comencé a pensar: И уже в сорок я стала думать:
Así es que, después de 25 años, comencé a sentir. Проработав 25 лет, я почувствовал,
Sólo comencé a incomodarme cuando sustituyeron al editor británico (Jonathan Fenby). Забеспокоился я только после того, как сняли с должности британского редактора (Джонатана Фенби).
Comencé a ver mi cuerpo como un iPad o un auto. Я стала воспринимать свое тело как iPad или машину.
Por eso salí y comencé a estudiar un montón de cosas. Я углубился в изучение уймы вещей.
Así comencé desde una temprana edad como físico utilizando computadoras como herramientas. В свои молодые годы, я, как физик, пользовался компьютером как инструментом.
También, por primera vez en mi vida, comencé a meditar en Bali. На Бали я впервые в жизни стал медитировать.
Me mudé a San Francisco y comencé una pequeña compañía llamada Fuseproject. Я переехал в Сан-Франциско и открыл маленькую компанию "Фьюзпроджект".
Y comencé una fundación para apostar por esa buena gente haciendo cosas buenas. Я основал фонд, что бы делать ставки на этих хороших людей, делающих хорошие дела.
Como ven, yo no comencé este fuego, pero sí que puse más gasolina. Так что не я разжёг это пламя, но я плеснул в него бензину.
Esto nos lleva al momento en que comencé a dar asesoría para Airstream. Что приводит нас ко времени, когда я стал консультантом в Эйрстрим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!