Verwendungsbeispiele von "con respecto a" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
.con respecto a las personas. восприимчивым к людям,
Esto es especialmente relevante con respecto a China. Это особенно актуально по отношению к Китаю.
Es decir, se especializan con respecto a la reproducción. Иначе говоря, они специализируются по репродукции.
En enfoque con respecto a Corea del Norte es similar. Схож с этим и подход к Северной Корее.
Ahora bien, así se sienten muchos con respecto a la conciencia. Также многие люди думают и о сознании.
Eso no es nada con respecto a un billón de dólares. Это почти целый триллион долларов.
Históricamente, Occidente ha recalcado dos claras líneas con respecto a Taiwán: Запад постоянно подчёркивал два основных принципа в отношении Тайваня:
Pero aquí, quiero decir algo bueno con respecto a los creacionistas. Однако сейчас я бы хотел сказать кое-что хорошее о креационистах.
La división transatlántica es evidente con respecto a la política monetaria. Трансатлантическое разделение четко просматривается в отношении денежной политики.
El New York Times tiene políticas muy estrictas con respecto a eso. У "New York Times" очень жесткие правила на этот счет.
Los que han salido prefieren guardar silencio con respecto a sus experiencias. Те, кто был отпущен на волю, предпочитают не говорить о том, что им пришлось пережить.
Resultados similares se encontraron con respecto a la creencia en la inmortalidad personal. Примерно такие же цифры были получены в исследовании о вере в собственную бессмертность.
Hay muchas cosas que no sabemos con respecto a la muerte súbita infantil. Мы очень и очень многого не знаем о внезапных детских смертях.
Diversos estudios han llegado a la mismo conclusión con respecto a las analogías. Различные исследования привели к сходным заключениям об аналогиях.
Hallamos ese número con respecto a la felicidad del yo que tiene experiencias. Мы получили его в связи с счастьем испытывающего я.
Una divergencia similar, aunque menos aguda, surgió con respecto a la política fiscal. Похожее расхождение, правда, менее острое, появилось в отношении финансовой политики.
Saben, son un salto en escala con respecto a todo el universo observable. Они - один шаг в размере всей обозримой Вселенной.
Somos muy conscientes de esto con respecto a atributos más cognitivos, como el lenguaje. Нам это вполне знакомо в форме функций, связанных с мышлением, например через язык.
¿Cuáles son los intereses de largo plazo de la UE con respecto a Turquía? Каковы долгосрочные интересы ЕС в отношении Турции?
Por el contrario, estos hallazgos deberían hacernos más escépticos con respecto a lo que intuimos. Напротив, эти полученные данные должны заставить нас относиться более скептически к тому, чтобы доверять своим интуициям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!