Exemplos de uso de "culpable" em espanhol com tradução para o russo

<>
No todo acusado es culpable. Не каждый обвиняемый виновен.
Tom se sintió algo culpable. Том чувствовал себя немного виноватым.
El verdadero culpable es el euro. Настоящим виновником является евро.
Antes de que decidiera protestar ante el editor que me despidió hace una semana, yo también era culpable de complicidad. Прежде чем объявить протест редактору, уволившему меня неделю тому назад, я сам был повинен в бездействии и конформизме.
La otra explicación es que era culpable. Другое объяснение в том что она виновна.
A veces me siento culpable. Иногда я чувствую себя виноватой.
El segundo culpable más importante es el metano. Второй по величине виновник - это метан.
El policía sospechaba que el hombre era culpable. Полицейский подозревал, что этот мужчина был виновен.
"Error de código, máquina no culpable." "Ошибка в коде, машина не виновата".
Ese culpable es el comercio y la industria. Этот виновник - бизнес и промышленность.
Sobre las primeras dos, Greenspan ahora se delcara culpable. Сейчас Гринспен признает себя виновным по первым двум пунктам.
Yo soy el culpable y no tú. Это я виноват, а не ты.
Y la solución que ofrezco es para el más grande culpable de este maltrato masivo de la Tierra por la humanidad, y el consiguiente deterioro de la biosfera. И я предлагаю решить проблему самого большого виновника потребительского отношения человечества к ресурсам земли, деятельность которого привела к истощению биосферы.
Finalmente, se lo consideró culpable y debió pagar una multa. В конечном итоге партия была признана виновной и подвергнута штрафу.
¿de verdad es él culpable de ello? "действительно ли Буш виноват в этом?
Un candidato favorito a culpable es el Movimiento Islámico del Uzbekistán (MIU), grupo que ha estado aliado con los talibanes en el pasado y ha actuado en toda el Asia central, incluido el Afganistán. Любимый кандидат в виновники - это исламское движение Узбекистана (ИДУ), группа, которая была в прошлом в союзе с "Талибаном" и принимает активное участие во всей Центральной Азии, в том числе в Афганистане.
A juzgar por lo que ella dice, él es culpable. Судя по тому, что она говорит, он виновен.
En ese caso, Europa fue tan culpable como los Estados Unidos. Здесь Европа виновата также, как и США.
Sin embargo, muchos economistas han concluido que el continuo cambio tecnológico, que ahorra mano de obra, y no el comercio con los países pobres, es el culpable principal del estancamiento actual de los salarios en los países ricos. Многие экономисты пришли к заключению, что именно длительные и глубокие изменения в области технологий, позволяющие экономить трудовые затраты, а не торговля с бедными странами, являются принципиальным виновником стагнации в сфере зарплаты, наблюдаемой в настоящее время в богатых странах.
Lamentablemente, el FMI es culpable de algo más que arrogancia. К сожалению, МВФ виновен не только в высокомерии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!