Usage examples of "curso" in Spanish with translation to Russian

<>
Hacíamos el curso los 3 juntos. Мы втроём ходили на этот курс.
Para mí, ya está en curso. По-моему мнению, он уже на полном ходу.
piensan que las cosas siguen su curso normal. они считают, что это естественное течение бизнеса.
Aprendí alemán por medio de un curso de autoaprendizaje. Я изучил немецкий язык с помощью самоучителя.
Todas morirán si la vagoneta sigue su curso. Они все погибнут, если вагон продолжит движение по этому рельсовому пути.
Y tomaría un curso universitario completo ilustrarlo. Чтобы всё это показать, потребуется полный курс в университете.
sucesos no planificados ni previsibles que cambian el curso de la Historia. Одна из интерпретаций финансовых кризисов заключается в том, что они являются, по словам Нассима Талеба, "неординарными" происшествиями, как черные лебеди в природе, - незапланированными и непредсказуемыми событиями, которые изменяют ход истории.
En el curso de este experimento, estas estrellas se han movido mucho. А в течении этого эксперимента эти звезды перемещались на большие расстояния.
De hecho, la mitad de lo que aprende un estudiante en el primer año de un curso técnico de cuatro años estará obsoleto cuando llegue al tercer año. Половина того, что студент изучает на первом курсе четырехлетнего технического курса, уже устареет к третьему курсу.
Si la conexión es débil, los motores se quedarán apagados y la mosca seguirá derecho en su curso. Если связь слабая, двигатели не включатся и муха будет по-прежнему продолжать движение.
Inician curso que explora el "Fin del mundo" Начинается курс, который исследует "Конец света"
Creyeron que si fueran capaces de idear una máquina voladora, eso cambiaría el curso del mundo. Они верили в то, что если они изобретут пилотируемый самолет, это изменит ход истории всего мира.
Y entonces, en el curso natural de las cosas, se expandirán nuevamente. И потом, конечно, в естественном течении вещей, они расширятся обратно.
Hasta el momento, las autoridades pueden prometer a los trabajadores inmigrantes que no hubieran podido pasar con éxito el examen la primera vez más tiempo para estudiar el curso básico de la lengua. Пока же власти могут пообещать гастарбайтерам, не сумевшим успешно пройти тестирование с первого раза, время на изучение базового языкового курса.
Piense sobre los cambios que pasan en el cerebro de un niño a través del curso de adquirir sus habilidades de comportamiento del movimiento en general. Подумайте об изменениях происходящих в мозгу ребенка, проходящего через курс приобретения навыков движения.
Me faltan dos años para terminar este curso. Мне осталось два года, чтобы закончить этот курс.
Los intereses de Hirschman se alejaron del desarrollo económico en el curso de su ilustre carrera. По ходу его выдающейся карьеры интересы Хиршмана переключились с экономического развития на другие вопросы.
Y necesitamos reconocer la capacidad de esta información de atraer a la gente, de ayudarla y de cambiar el curso de sus vidas. Нам научиться видеть потенциал информации чтобы вовлекать людей, чтобы помогать людям и изменять течение их жизни.
Se la debe utilizar para hacer que Europa avance más en el camino de la integración, para impedir que la Unión empiece a revertir el curso. Он должен быть использован для того, чтобы продвинуть Европу дальше по пути интеграции, чтобы Евросоюз не начал движение вспять.
Estos resultados positivos ayudaron a que el curso se expandiera. Такие положительные результаты сыграли свою роль в расширении курсов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!