Verwendungsbeispiele von "deliberado" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Y cada paso era muy rígido y muy deliberado. Каждый шаг давался очень трудно и очень медленно.
Políticamente eso es más deliberado y por lo tanto muy poco probable. Политически это является более продуманным, а значит, и маловероятным.
Algo de eso pudo haber sido deliberado, pero la incompetencia también tuvo que ver. В некоторых случаях это, возможно, и было сделано сознательно, но некомпетентность также сыграла определенную роль.
Comencemos con la política económica y el desequilibrio deliberado de las finanzas a largo plazo del gobierno de los EU. Начнём с экономической политики и намеренного разбалансирования долгосрочных финансовых операций правительства США.
En este sentido, el esfuerzo deliberado de China para crear, por medio de un mandato gubernamental, centro financieros globales es dogmático y arduo. В этом смысле попытка Китая специально создать посредством правительственного распоряжения финансовые центры всемирного значения является одновременно и трудновыполнимой и догматической.
Y un Homo evolutis junta estas tres tendencias en un homínido que toma control directo y deliberado sobre la evolución de su especie y otras especies. И человек эволюционный объединит все эти три тренда в таком существе, которое сможет управлять эволюцией своего вида и видов других существ
Con la visita de Clinton a Beijing, ha llegado el momento de empezar a esbozar un futuro común entre los EE.UU. y China de modo deliberado y reflexivo. И сейчас, когда Хилари Клинтон находится в Пекине, наступило время взвешенного и обдуманного обозначения общего будущего США и Китая.
Sin embargo, aunque tal vez Netanyahu no sea un gran conciliador, la administración Obama, al calificar el anuncio como un intento deliberado por frustrar las inminentes conversaciones indirectas con los palestinos, exageró el incidente para beneficio propio. Тем не менее, учитывая, что, возможно, Нетаньяху и нельзя назвать великим миротворцем, администрация Обамы, выставляя это объявление как намеренную попытку сорвать предстоящие косвенные переговоры с палестинцами, преувеличила это происшествие в своих собственных целях.
El término refleja un creciente reconocimiento de que los avances rápidos en estas áreas ofrecen un potencial de grandes beneficios, pero que ese conocimiento, herramientas y técnicas que permiten los avances científicos también pueden emplearse mal a fin de causar daño deliberado. Он отражает растущее осознание того факта, что быстрый прогресс в этих областях позволяет получить большую пользу, но в то же время знания, средства и методики, обеспечивающие научный прогресс, могут быть использованы и для намеренного причинения вреда.
Pero cuando encuentra un terreno extremo, en este caso el obstáculo mide más del triple de altura que el robot, entonces entra en modo deliberado, en el cual usa un detector láser y un sistema de cámaras para medir el obstáculo y planifica cuidadosamente el movimiento de los radios y los coordina de manera que exhibe esta movilidad tan impresionante. Но, когда он неожиданно встречает исключительный ландшафт, а в этом случае препятствие более чем в три раза выше робота, тогда он переключается в обдумывающий режим, в котором используется лазер, определяющий дистанцию и системы камер, чтобы распознать препятствие и его размеры, планирует, осторожно планирует движение спиц, и координирует его так, чтобы показать такую сильно впечатляющую мобильность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!