Exemplos de uso de "democracias" em espanhol com tradução para o russo

<>
Asia y sus disfuncionales democracias Нефункциональные демократии Азии
Las democracias jóvenes pueden ser crueles: Новые демократии могут быть жестоки:
Las democracias occidentales sobrevivirán con cambios modestos. Западные демократии выживут с небольшими изменениями.
Europa occidental y los EU son democracias postindustriales. И США, и Западная Европа являются постиндустриальными демократиями.
Es difícil y lleva tiempo construir democracias maduras. Построение зрелой демократии это трудный и длительный процесс.
Eso sucede en las dictaduras, no en las democracias. Это методы диктатуры, а не демократии.
El populismo xenófobo está acosando a las democracias de Europa. Ксенофобный популизм преследует демократии в Европе.
La Historia indica que las elecciones no crean las democracias. История показывает, что демократия не создаётся при помощи выборов.
Al hacerlo, fortalecen nuestras democracias en formas que otras personas no pueden. Такими действиями они укрепляют демократию в наших странах таким образом, каким сделать это способны только они.
Los demócratas cristianos no representan peligro alguno para las democracias en Europa. Христианские демократы не представляют опасности демократии в Европе.
Desgraciadamente, no ha reconocido un principio básico subyacente en las democracias modernas: К сожалению, он все еще не признал основной принцип, лежащий в основе современной демократии:
Así, muchas nuevas democracias caen rápidamente en el "superpresidencialismo" con características plebiscitarias. Многие новые демократии, таким образом, превращаются в "суперпрезидентство" с плебисцитными чертами.
Hoy, en toda la región existen las que pueden considerarse "democracias electorales". Сегодня тип государственного устройства, который можно назвать представительной демократией, распространился по всему региону.
En cambio, en las democracias logradas se cree que nadie es insustituible. И, наоборот, в успешных демократиях считается, что незаменимых нет.
Las democracias contemporáneas basan su legitimidad en asegurar derechos tanto políticos como sociales. Современные демократии основывают свою легитимность на гарантии, как политических, так и социальных прав.
Sin embargo, las jóvenes democracias de hoy deben hacerlo todo mucho más rápido. Но молодые демократии наших дней должны делать все это намного быстрее.
En países con democracias corruptas e imperfectas, tienen los medios para resistir el cambio. В странах с коррумпированной и несовершенной демократией у них есть необходимые средства, чтобы сопротивляться переменам.
En otras democracias prósperas, la clase media aporta la cola que mantiene unida la sociedad. В других процветающих демократиях средний класс является тем связующим звеном, которое объединяет общество.
De hecho, Haití puede convertirse en una inspiración para muchas otras democracias frágiles y empobrecidas. Более того, Гаити может стать примером для многих других слабых и бедных стран, недавно ставших на путь демократии.
No cabe duda de que la expansión proveerá a las "viejas" democracias con nuevos mercados. Несомненно, расширение предоставит "старым" демократиям новые рынки роста.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!