Ejemplos del uso de "dentro" en español
Uno puede moverse por dentro, tener distintas experiencias.
Вы можете зайти внутрь и получить самые разные впечатления.
Nunca nadie había visto los restos del naufragio por dentro.
Ранее никто даже не заглядывал внутрь обломков.
Tiene que volver a salir, cualquier cosa que pongas dentro.
Все, что вы кладете внутрь, может быть извлечено.
Dentro meteré a un sinsonte para dar breves explicaciones, padres hippies.
Внутрь я посажу пересмешника, короче говоря, для родителей-хиппи,
Ahora podemos descender miles de metros dentro de la tierra con relativa impunidad.
Мы теперь можем относительно безнаказанно спускаться на тысячи метров внутрь Земли.
Y como los juveniles están en mi colección, los abro y miro dentro.
Позже, поскольку в моей коллекции есть молодые особи, я вскрыл их и заглянул внутрь.
Y puedes ir dentro del corazón mismo y reparar las válvulas desde adentro.
И можно попасть внутрь самого сердца и ремонтировать клапаны изнутри.
Y obtengo un pequeño objeto acá, y puedo ver dentro de este objeto.
И еще вот здесь у меня маленький объект, и я могу заглянуть внутрь этого объекта.
Puede entrar, presionar dentro del corazón y sentir realmente cómo se mueven las válvulas.
Он может зайти внутрь, толкнуть сердце изнутри и почувствовать, как двигаются клапаны.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad