Exemplos de uso de "descalabros" em espanhol com tradução para o russo

<>
A no haberlo entendido se han debido los repetidos descalabros de la política exterior de los Estados Unidos en Oriente Medio, al menos desde la caída del Sha del Irán en 1979. Неспособность понять это стоит за повторными неудачами США во внешней политике на Ближнем Востоке, по крайней мере, начиная со свержения шаха Ирана в 1979 г.
Los auges y descalabros han causado grandes redistribuciones de la riqueza. Взлеты и падения привели к большому перераспределению благосостояния.
En muchos otros países se produjeron auges y descalabros del mercado accionario similares. Подобные взлеты и падения рынка произошли во многих других странах.
Si bien duraron, los auges que precedieron a estos descalabros hicieron que estas economías se recalentaran. В это время взлеты, которые предшествовали падениям, перегрели экономики этих стран.
La economía global ha estado impulsada en los últimos años por considerables auges y descalabros de activos especulativos, lo que introduce en la ecuación cuestiones referidas a la seguridad y la confianza, así como a la justicia. Глобальную экономику в последние годы двигали значительные спекулятивные тенденции с резким повышением и понижением стоимости активов, которые ставят на весы вопросы доверия и веры, а также честности.
El petróleo por encima de los 140 dólares el barril fue el último golpe -tras los descalabros inmobiliarios y los colapsos financieros- para la economía global, ya que representó un shock de abastecimiento masivo para Estados Unidos, Europa, Japón, China y otros importadores netos de petróleo. 140 долларов США за баррель нефти - эта была последняя капля и мощное финансовое потрясение для мировой экономики, поскольку это привело к гигантскому нарушению в снабжении нефтью США, Европы, Японии, Китая и других нетто-импортёров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!