Verwendungsbeispiele von "descifrar" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Trataba de descifrar que estaban pensando. Я попытался понять, что бы это значило.
Para avanzar tenemos que descifrar el código. Чтобы что-нибудь понять, нужно взломать код.
O, incluso mejor, vamos a descifrar colectivamente. Будет лучше даже, если мы все вместе начнем дешифровку.
Ahora tiene que descifrar cómo se lo gobierna. Теперь ему надо разобраться, как управлять им.
Pero descifrar la escritura es una tarea muy desafiante. Дешифровка хараппского письма - очень непростая задача.
La clave es descifrar cuál es el radio Schwarzschild. Самое главное - это определить значение радиуса Шварцшильда.
Trataban siempre de descifrar, ¿cuál es error de la máquina? Они постоянно пытались понять:
¿Quién hubiera pensado que descifrar podría ser una profesión peligrosa? Кто бы мог подумать, что дешифровка может таить в себе столько опасностей?
Fue un proyecto que intentaba descifrar una copia del genoma humano. Это проект целью которого было прочесть одну копию генома человека.
El resto de nosotros debe descifrar como pensar de esa manera. Остальным из нас надо додуматься, как мыслить таким образом.
Es difícil descifrar la opinión de la OTAN sobre la OCS. Трудно сказать, есть ли у НАТО мнение по поводу ШОС.
Así que intenté descifrar qué podíamos intentar para hacer rentable la electricidad solar. Итак, я пробовал найти другой способ, который мог бы сделать солнечную энергию выгодной.
Entonces lo que hay que descifrar es a quien le interesa que cosa. Так что всё, что нужно сделать - выяснить, кому не всё равно.
Lo que tenés que hacer es descifrar qué quiere la gente y dárselos. Всё что нужно сделать - выяснить, что люди действительно хотят и дать им это.
De modo que necesitamos descifrar cómo construir el consentimiento de los que estamos en red. Итак, нам нужно разобраться как получать согласие граждан в сети.
En aquellos días una computadora era algo que los servicios de inteligencia usaban para descifrar códigos. Компьютер в те дни использовался секретными службами для дешифрования.
Intentamos descifrar la ojiva digital grande observando muy de cerca a los datos y sus estructuras. Большая цифровая боеголовка - мы поняли для чего она, изучая внимательнее данные и структуру данных.
Porque, a fin de cuentas, lo más difícil es descifrar lo que otro piensa y siente. В конце концов, одна из самых сложных задач для нас для всех - понять, что другие люди думают и чувствуют.
Y resulta que somos tan estereotipados, que nuestro cerebro tiene circuitos neuronales dedicados a descifrar este estereotipo. И получается, что мы так стереотипны, что наш мозг получил отдельную нервную систему для декодирования этого стереотипирования.
En los 50s, Masters y Johnson decidieron, bueno, vamos a descifrar todo el ciclo de la respuesta sexual humana. В пятидесятые годы Мастерс и Джонсон решили, что разберутся во всём цикле сексуальных реакций человека.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!