Beispiele für die Verwendung von "desequilibrio" im Spanischen mit Übersetzung "неустойчивость"
Übersetzungen:
alle262
дисбаланс225
несбалансированность6
неустойчивость6
неуравновешенность1
andere Übersetzungen24
Si el dólar estadounidense necesita devaluarse debido al desequilibrio fundamental en la economía norteamericana, los problemas no se pueden solucionar con sólo reducir el valor del dólar.
Если доллар США нужно обесценить из-за существенной неустойчивости экономики США, проблемы не могут быть решены только лишь путем снижения стоимости доллара.
También alentará el resurgimiento de desequilibrios globales.
Это поощрит возрождение глобальной неустойчивости.
De desequilibrios globales a gobernancia global efectiva
От глобальной неустойчивости к эффективному глобальному управлению
El tercer tipo de recesión se da cuando los desequilibrios en una economía se acumulan hasta llegar a niveles insostenibles antes de estallar.
Третий вид спадов происходит тогда, когда неустойчивость в экономике дозревает до последнего предела перед взрывом.
Los mercados en ascenso están encabezando la recuperación, pero algunos de ellos deben lidiar con los riesgos de recalentamiento y desequilibrios financieros en aumento.
Развивающиеся страны находятся во главе восстановления, но некоторым из них приходится бороться с рисками экономического перегрева и растущей финансовой неустойчивости.
La crisis del euro es una mezcla compleja de problemas bancarios y de deuda soberana, además de divergencias en los resultados económicos que han creado desequilibrios de las balanzas de pagos dentro de la zona del euro.
Кризис еврозоны - сложный комплекс проблем в банковской сфере и сфере государственных задолженностей, а также расхождений в экономических показателях, которые привели к неустойчивости платежного баланса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung