Verwendungsbeispiele von "diría" im Spanischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Diría que al menos hagan esto: Я бы предложил по крайней мере сделать вот так.
Le diría entonces a sus amigos: Потом он рассказывал своим друзьям:
¿Y saben lo que Chris diría?: И знаете, что он ответит?
Nuestras ciudades, les diría, acumulan estas capacidades excedentes. Наши города, если позволите, - это склады таких избыточных возможностей.
¿Diría que se trata de una ciudadanía mundial? Вы ее рассматриваете как единую мировую гражданскую позицию?
Esta historia tiene otro giro maravilloso, diría yo. Вот ещё один замечательный, я считаю, поворот в этой истории.
el plomero diría, "Bien, ¿dónde está el agua"? "Где вода?"
Yo diría que es el trabajo de un genio. Я бы назвал это работой гения.
Sin embargo, yo diría que es una responsabilidad distinta: Но я соглашусь, что это ответственность другого рода:
Y no diría que es la opción equivocada en todas las circunstancias. Я не стану утверждать, что в любых обстоятельствах это неверно.
Y yo diría que él estuvo en lo cierto hace casi una década. И это было подмечено десять лет назад.
Ahora bien, para empezar diría que estamos comiendo demasiada carne en el mundo occidental. Так что для начала следует признать, что в западном мире мы едим слишком много мяса.
Si Apple fuera como todas las demás, su mensaje de mercadeo diría algo así: Если бы Apple был таким, как все маркетинговое послание от них звучало бы так:
Así que yo diría que el verdadero origen es así de antiguo o incluso más. И бы предположил,что настоящий источник идет назад так далеко или даже дальше.
Y lo más importante de esto, es que nos diría por qué tenemos un lenguaje. И что важнее всего, это прояснит, почему у нас есть язык.
Yo diría que su inteligencia está más o menos entre la petunia y la zanahoria. Я утверждаю, что интеллект ланцетовидной двуустки находится где-то между петунией и морковью.
Yo diría que lo más apasionante del Censo es el papel de la ciencia mundial. Самым важным моментом в этой переписи, я думаю, является роль науки в мировом масштабе.
A medida que iba hacia allí me preguntaba qué diría dependiendo de lo que pasara aquí. Когда я шёл на обследование, я думал, что моя сегодняшняя речь будет зависеть от его результатов.
La manera en que el pequeño Lewis diría la hora sería mediante una foto del cielo. Маленький Льюис же определял время с помощью картины неба.
Yo diría no sólo el diseño biológico, sino todo el diseño que pensamos como diseño humano. Но не только в применении к одной лишь биологии, а в отношении ко всему человечеству.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!