Beispiele für die Verwendung von "distancia" im Spanischen

<>
A un pie de distancia. в полу метре от меня.
La distancia es el olvido. Сам живи и другим не мешай.
Ya no se controla a distancia. Он не управляется удаленно.
Otras explicaciones excluyen la distancia percibida. Другие объяснения исключают воспринимаемую удаленность.
Estamos a media vida humana de distancia. Это половина человеческой жизни.
¿A qué distancia está de Nueva York? Насколько далеко Нью-Йорк отсюда?
Apenas podías ver a cinco pies de distancia. С трудом замечал что-либо даже в полутора метрах.
Entonces tuve, ya saben, un héroe a distancia. Надо сказать, что вдалеке от меня жил мой герой.
Y esto se extiende indefinidamente en la distancia. И эта цепочка бесконечна.
Yo lo llamo "la antigua distancia de la comida". Ответ в так называемых "древних пищевых милях".
Estoy buscando la oficina de teléfonos de larga distancia. Я ищу телефонную станцию.
Así que este robot es comandado a distancia por Frank. Этот робот дистанционно управлялся Франком.
Recorren su distancia total para cada lado cada dos nanosegundos. Каждые две наносекунды они меняют свой размер
En segundo lugar, debemos tomar distancia del optimismo de los generales. Во-вторых, нам необходимо нацелиться на оптимизм генералов.
Pero a una distancia lejana sus proporciones normales, verdaderas, se guardan. но издалека их правильное соотношение сохраняется.
Ahora los vamos a comprimir a una distancia de 60 km. Сожмем их до 60 км в диаметре.
Es una distancia muy alta para caer si uno se equivoca. Там достаточно высоковато падать, если что-то пойдёт не так.
Ambas perspectivas serían una razón suficiente para tomar distancia del proyecto. Обе перспективы будут достаточно вескими причинами для того, чтобы вообще держаться подальше от этого проекта.
Todos coinciden en que la erradicación está a décadas de distancia. Все согласны с тем, что на искоренение уйдут десятилетия.
Si le hacemos resbalar una gran distancia, ésto es lo que descubrimos. Если он сильно поскользнётся, то вот что обнаруживается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.