Beispiele für die Verwendung von "dos" im Spanischen mit Übersetzung "второй"

<>
Esa es la fase dos. И это второй шаг.
dos, está dirigido a otros: Второе - управляется другими:
Dos es no hablar de /b/. Второе - вообще НИКОГДА не говори о /b/.
Ninguna de las dos alternativas resulta agradable. Ни первую, ни вторую из них никак нельзя назвать привлекательной.
Claro, mi segundo deseo, el número dos. Так, теперь мое второе желание, желание номер два.
Dos tercios anularían la inversión en materias primas Каждый второй отказался бы от инвестиций в товары.
en Estados Unidos, dos períodos consecutivos y nada más. Согласно близкому окружению Киршнера, он хотел избежать участи неудачника и потерять власть в конце второго срока.
Ya hemos comenzado la construcción en la sección dos. А мы уже начали строительство второй секции.
Fuimos atacados por un oso polar en el día dos. На второй день на нас напал белый медведь,
Uno, lo que hemos perdido y dos, la manera de recuperarlo. Первое - то, что мы утратили, а второе - как это вернуть.
En segundo lugar deben estar las dos guerras actuales de Estados Unidos. На втором месте должны стоять две войны, в которые в настоящее время вовлечена Америка.
Así, al final de las dos semanas regresamos a la habitación de TEMPT. Итак, в конце второй недели мы пришли в комнату ТЕМПТа.
Dos, es más fácil ser auténtico si tú no dices que eres auténtico. Второе, легче быть аутентичным, если вы не заявляете, что вы аутентичны.
Ustedes conocen el programa, usamos la toma uno, no hacemos la toma dos. Вы знаете наше шоу, мы делаем только один дубль, второго не быает.
A veces, entre dos mejores amigas, una se cubre y la otra no. Иногда одна из двух лучших подруг покрывает голову платком, а вторая - нет.
Deberían saber que hoy, aproximadamente una de cada dos pastillas se ingiere de forma incorrecta. Знаете ли вы, что сегодня буквально каждая вторая таблетка в мире принимается неправильно.
Uribe ganó una reelección sin precedentes hace dos años, con mayoría absoluta en la primera ronda. Урибе выиграл беспрецедентные выборы на второй срок два года назад с абсолютным большинством голосов в первом туре голосования.
Los inmigrantes pobres de segunda generación en Francia carecen de perspectivas económicas por dos razones principales. У бедных иммигрантов второго поколения во Франции нет никаких экономических перспектив по двум главным причинам.
Para hacerlo un poco más aleatorio, vayamos a la cuarta fila, digamos, uno, dos, tres, cuatro. Чтобы сделать число еще более случайным, давайте поработаем с четверым рядом, вот вы, первый, второй, третий и четвертый.
Esta segunda campaña antiestalinista duró dos años pero no fue suficiente para cambiar la mentalidad del país. Эта вторая анти-сталинская кампания продолжалась два года, что было далеко недостаточным для того, чтобы изменить менталитет страны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!