Beispiele für die Verwendung von "economías" im Spanischen mit Übersetzung "экономика"

<>
Ambos tienen economías de mercado. И там, и там существует рыночная экономика.
Apoyo a las economías locales. Поддержка местной экономики.
Las economías capitalistas no son autoajustables: Экономика капиталистических стран не принадлежит к числу саморегулирующихся:
Modernizar las economías de Oriente Medio Модернизация экономик Ближнего Востока
¿Recuperarán las economías europeas su estabilidad? Сможет ли Европа вернуть прежнюю мощь своей экономики?
El mayor aquí en las economías emergentes. Лучшие из развивающихся экономик -
Economías pequeñas, problemas grandes e interdependencia global Маленькие экономики, большие проблемы и глобальная взаимозависимость.
Resulta inútil comparar las dos economías coreanas. Сопоставлять состояние экономики этих двух стран было бы практически бессмыслено.
Las economías parecen seguir una ruta estable, ascendente. Экономики становятся на стабильный путь роста.
Hemos oído bastante sobre cómo funcionan las economías. Мы много слышали о функциях экономики.
sencillamente empujan a las economías hacia recesiones más profundas. они просто загоняют экономики в более глубокую рецессию.
Las sociedades abiertas son incompatibles con las economías cerradas. Открытые общества несовместимы с закрытой экономикой.
economías escleróticas con un lento aumento de la producción; страны с одеревеневшей экономикой - с медленным ростом производства, недостатком привлекательной работы и отсутствием хороших возможностей для молодых людей;
Las principales economías del mundo están entrando en recesión. Экономика ведущих стран вступает в период спада.
Por fortuna, varias economías en ascenso siguen teniendo amortiguadores. К счастью, некоторые развивающиеся экономики по-прежнему сохраняют подушки безопасности и амортизаторы.
Los temas que se discuten afectan profundamente sus economías. Ведь обсуждаемые на нем вопросы сильно затрагивают их экономики.
Y se convirtieron en lo que llamamos economías emergentes. Они стали называться странами с переходной экономикой.
Cuatro mil millones viven en crecientes pero frágiles economías. 4 миллиарда живут в странах с растущей, но нестабильной экономикой.
Dos economías de renta elevada se encontraron en dificultades. Две высокодоходные экономики сами столкнулись с трудностями.
Otras economías pequeñas han experimentado apreciaciones reales aún más pronunciadas. В некоторых других странах с небольшой экономикой произошёл ещё более сильный рост валют в реальном выражении.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!