Beispiele für die Verwendung von "edificios" im Spanischen

<>
Pero hacer los edificios eficientes. Но сделать эти здания энергоэффективными.
Los edificios de madera se incendian fácilmente. Деревянные строения легко воспламеняются.
Filmando a los edificios mientras temblaban. Снимали на видео колеблющиеся здания и
¿Cómo afecta el diseño de los edificios? Как оно сказывается на дизайне строений?
Así que estamos construyendo estos edificios. Поэтому мы строим такие здания.
Y los carpinteros de Bali, que quieren ser tan modernos como nosotros, usaron andamios metálicos para construir los edificios de bambú. Балийские плотники хотят быть такими же современными, как мы, поэтому они используют металлические леса, чтобы построить бамбуковое строение.
Los edificios aquí tienen múltiples pisos. Есть многоэтажные здания.
Y particularmente, ¿Cómo puede conducir a la creación de edificios que consuman menos energía, generen menos polución y sean más responsables socialmente? И в особенности, как оно приводит к созданию строений, потребляющих меньше энергии, менее загрязняющих окружающую среду и более социально ответственных?
Y, claro, los edificios tienen sus formas. Конечно здания имеют формы,
¿Cómo podemos tener edificios que sean de bajo costo para la gente que llega a su primer trabajo, armando algo como el iPhone? Как мы могли бы получить строения, малозатратные и доступные для людей, которые работают на первой работе, собирая что-нибудь вроде iPhone?
Nosotros admiramos con demasiada frecuencia esos edificios. Мы слишком часто восхищаемся такими зданиями.
Iluminamos nuestros edificios con la luz del día. Так, мы освещаем здания дневным светом.
Los edificios se están convirtiendo en paquetes de servicios. Здания становятся агрегаторами услуг.
Todos hemos visto fotos de edificios derrumbados en Haití. Все мы видели фотографии обрушившихся зданий на Гаити.
Las tiendas y edificios de oficinas bullen de actividad. В магазинах и в офисных зданиях наблюдается высокая активность.
Mostraba las carreteras, los edificios, estas fortificaciones que construyeron; Здесь нанесены дороги, здания и оборонительные устройства, которые были построены.
Los arquitectos, por ejemplo, quieren crear prototipos de edificios. Архитекторы, например, хотят создавать прототипы зданий.
Las dunas son, de algún modo, casi edificios instantáneos. Песчаные дюны - это, можно сказать, почти построенные здания.
La mayoría están en otros edificios no diseñados como escuelas. Остальные находятся в зданиях, не проектированных под школы.
Todos estos edificios están hechos de concreto reforzado y ladrillo. Все эти здания сделаны из железобетонного кирпича.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.