Beispiele für die Verwendung von "enfocaban" im Spanischen

<>
En el pasado, las orientaciones en esta materia eran limitadas porque se enfocaban completamente en la manipulación y la prevención de la volatilidad a corto plazo. В прошлом рекомендации в этой области были очень ограничены и полностью сосредоточены на манипуляциях и избежании краткосрочной нестабильности.
Y la clave para mi hoy, la clave para ustedes, es que estos niños se enfocaban en el futuro en vez de enfocarse en el presente. И, что самое главное сегодня для меня и для вашего понимания, это то, что они ориентированы в будущее, а не на настоящее.
Mientras los observadores y comentaristas se enfocaban en el lento avance del crecimiento general de la economía, tras bambalinas se estaban llevando a cabo cambios que en gran parte pasaban inadvertidos. В то время как внимание наблюдателей и комментаторов было сосредоточено на медленных темпах роста экономики, на заднем плане, не привлекая внимания, происходили важные изменения.
En mayo y junio de dicho año, mientras la comunidad internacional continuaba debatiendo posibles intercambios territoriales para un cada vez más distante acuerdo de paz con los palestinos, los israelíes se enfocaban en una batalla interna sobre la normativa relativa al queso cottage. В мае-июне этого года, в то время как международное сообщество по-прежнему обсуждало процесс относительно потенциальных обменов земли для все более отдаляющегося мирного урегулирования с палестинцами, израильтяне были сосредоточены на внутренней борьбе за регулирование цен на обычный творог.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.