Exemplos de uso de "enseñen" em espanhol com tradução para o russo

<>
Y mientras le enseñen eso a los niños, pueden enseñarles cualquier otra cosa que deseen. И пока вы учите их этому, вы можете учить их всему, чему пожелаете.
"Honraremos a quienes nos enseñen a aprovechar las horas y los días bien y virtuosamente, la gente encantadora capaz de disfrutar directamente de las cosas, los lirios del campo que ni laboran ni hilan". "Мы должны отдавать честь тем людям, которые могут научить нас добродетельно и правильно проводить часы и дни, а также восхитительным людям, которые способны находить непосредственное удовольствие в простых вещах, - полевые лилии, которые не трудятся, не прядут".
También insiste en que las escuelas locales enseñen la lengua Frafra. Он также настаивает на том, чтобы в местных школах детей обучали языку фрафра.
la manera en la que enseñen esto a los niños es que los maestros y el personal lo incorporen durante cada minuto de cada día. вы учите детей этим вещам собственным примером и олицетворением этих ценностей каждую минуту каждый день.
Pero significa que si una persona enseña a tres cómo cocinar algo, y que estos que aprendieron enseñen a otros tres esto necesita repetirse sólo 25 veces, para alcanzar a toda la población de Norteamérica. Суть в том, что один человек учит троих как готовить еду, потом они учат трех своих друзей, это должно повториться всего 25 раз, чтобы охватить все население Америки.
¿Por qué no se enseña? Почему этому не учат?
Los niños les han enseñado. Дети их научили.
Ellos enseñan mediante estas cosas. вот через что преподают эти люди.
¿Me enseñarás a utilizar esta cámara? Ты покажешь мне, как пользоваться этим фотоаппаратом?
Enseñamos, tocamos y nos movemos. Мы обучаем, волнуем, будоражим.
No se enseñan en las escuelas de gastronomía. Ни один из них не преподаётся в кулинарных школах.
Por otro lado, ésto me enseñó a dónde me lleva la superstición porque realmente lo pasé fatal en Hong Kong. С одной стороны, это указывало мне, куда приведет меня суеверие, потому что в Гонконге я чувствовал себя ужасно.
Otra cosa que me ayudó, de niña, fue que vaya, en los '50s a uno le enseñaban modales. Другое, что мне помогло, так это то, что в 50-е годы нас учили быть воспитанными.
Una lección que aprendimos en la India es que a los hombres no se les puede enseñar. Один урок мы выучили в Индии - мужчины не поддаются обучению.
Nuestros padres nos la enseñaron. Наши родители учили нас этому.
"Me has enseñado a caminar. "Вы научили меня ходить.
Enseñar inglés es su profesión. Преподавать английский - это его профессия.
Pero les enseñaré cosas más atractivas. Но я покажу вам несколько весьма интересных вещей.
Les hemos enseñado sobre nutrición, higiene. Мы обучили их этому искусству, рассказали о гигиене.
Muchos temas ni siquiera se enseñan y hay pocos programas de posgrado. Многие предметы вообще не преподаются, и здесь практически нет аспирантур.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!