Beispiele für die Verwendung von "entienden" im Spanischen mit Übersetzung "понимать"

<>
¿Entienden lo que quiero decir? Вы понимаете, что я имею в виду?
Dirigen el proceso, lo entienden. Они управляют процессом, они понимают процесс.
No me entienden cuando hablo alemán. Меня не понимают, когда я говорю по-немецки.
Ahora entienden el alcance del proyecto. Так вы понимаете масштаб проекта.
Ellos no entienden cómo funcionan los teléfonos móviles. Они не понимают, как работают мобильные телефоны.
No entienden el espacio en el mundo real. Они не понимают пространство реального мира.
Entienden que hay que hacer cambios, cuestionamientos y reformas. И они понимают, что они должны быть изменены, подвержены критике и реформированы.
Los palestinos entienden que, sin presiones, pocos cambios habrá. Палестинцы понимают, что без давления мало что изменится.
La música es la lengua que entienden todas las personas. Музыка - это язык, который понимают все люди.
Tanto el rey Abdullah como el presidente Salih entienden el problema; И король Абдулла, и президент Салих понимают проблему;
Tampoco entienden el tiempo, pero eso es un asunto para otra charla. Они также не понимают время, но это тема отдельного разговора.
Y las empresas privadas que venden condones en estos lugares entienden esto. И частные компании, которые продают презервативы в таких местах, понимают это.
Es la forma en la que ellos entienden el acceso a esta cultura. Это то, как они понимают причастность к культуре.
Si realmente quieren verificar que entienden algo escriban un programa que lo haga. Если вы действительно хотите проверить, хорошо ли вы понимаете математику, напишите программу.
No estoy segura si la palabra "genial" es la correcta, pero Uds. me entienden. Я не уверена, что "клёвая" - самое подходящее слово, но, надеюсь, вы понимаете, о чём я.
Y creo que muchos doctores, si se les preguntara, tampoco entienden realmente todo esto. И, Боже упаси, я думаю, что многие доктора, если вы их спросите, реально не понимают что всё это значит.
Quiero decir, entienden a dónde lleva esta historia y esto se pone más interesante. В смысле, вы уже поняли, куда я веду Но дальше становится интереснее
Sospecho que los genetistas tampoco lo entienden pero ellos son los que obtienen estos resultados. Подозреваю, большинство генетиков тоже не понимают этого, но выдают количественные данные.
Entienden que los desequilibrios macroeconómicos -y, en particular, la inflación- son costosos y producen frustración. Они понимают, что нарушение макроэкономического баланса (и, в особенности, инфляции) обходится дорого и приводит к краху.
Muchos italianos del norte no entienden por qué deben pagar por el sur, más pobre. Многие северные итальянцы не могут понять, почему они должны платить за более бедный юг.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!