Exemples d’usage de "envejecer" en espagnol avec traduction en russe

<>
Es realmente una forma razonable de sobrellevar lo inevitable de envejecer. - вполне здравый способ смириться с неизбежностью старения.
Teníamos que envejecer sus dientes. Нам пришлось состарить зубы в соответствии с возрастом героя.
Lo único diferente es que envejecer mata más personas que la malaria. Но тут большая разница - старение убивает намного больше, чем малярия.
Y nadie sabe si realmente pueden vivir para siempre, o qué les impide envejecer. Никто не знает, действительно ли они живут вечно, и что сдерживает их старение.
Al envejecer, es mucho más probable padecer cáncer, Alzheimer, enfermedades cardíacas, todo tipo de enfermedades. По мере старения, увеличивается вероятность заболеть раком, болезнью Альцгеймера, получить порок сердца и самые разные болезни.
Esa será historia en este punto, porque será imposible creer que envejecer es inevitable en humanos. С того момента он канет в лету - ведь никто не станет верить в неотвратимость старости человека притом, что старение мышей
Como, por ejemplo, inventar esas razones ridículas de que envejecer es algo bueno después de todo. Например, нарисовать себе смехотворные оправдания насчёт того, почему, всё-таки, старение - хорошо.
A un gusano le lleva dos días envejecer tanto como el gusano normal en un día. Этот червь стареет за два дня так же, как обычный червь стареет за день.
Y sólo por diversión, la pasamos por las aplicaciones de perder pelo, envejecer y ganar peso para ver cómo se vería. Просто для прикола мы прогнали его фотографию, через программу лысения, старения и набора веса, чтобы увидеть, как он мог бы выглядеть.
Envejecer es horrible, pero es inevitable, asi que, ya saben, tenemos que encontrar alguna forma para eliminarlo de nuestras mentes, y es racional hacer algo que quisieramos hacer, hacerlo. Старение ужасно, но оно неизбежно, поэтому нужно каким-то образом выкинуть это из головы, и разумны любые действия и желания для достижения этого.
Si tratamos de decir que parte del metabolismo es importante para el envejecimiento, estaremos aquí toda la noche, porque básicamente todo el metabolismo es importante para envejecer de uno forma u otra. Если начать описывать, какие элементы метаболизма влияют на старение, то мы можем просидеть здесь с вами до утра, потому что, по сути, любой элемент метаболизма так или иначе влияет на старение.
Mi historia ha sido sobre mi viaje de los órganos a las células -un viaje por la controversia, inspirando por la esperanza- esperanza de que, al envejecer, Uds y yo podamos algún día celebrar la longevidad con una calidad de vida mejorada. Моя история - о переходе от органов к клеткам, история, полная сомнений, но вдохновлённая надеждой, что, хотя мы с вами и стареем, однажды мы добьёмся долголетия и повысим качество жизни.
¿No deberíamos estar usando una visión de largo plazo para acelerar el cambio hacia una economía más verde, que nos prepare a envejecer, que se enfrente a algunas desigualdades que son cicatrices en países como éste y los Estados Unidos en lugar de dar dinero a los responsables? Конечно, мы должны смотреть долгосрочно, чтобы ускорить переход к зеленой экономике, подготовиться к старению, и иметь дело с некоторыми неравенствами, которые наносят шрамы таким странам, как эта и Соединенные Штаты Америки, вместо того, чтобы просто отдавать деньги должностным лицам?
¿Si te dijera que no estoy envejeciendo. Что если я скажу тебе, что я не старею.
Lo que hacemos es tomar fotos de las personas, en este caso en edad estudiantil, y con un software los envejecemos y les mostramos cómo se verán cuando tengan 60, 70, 80 años. Нужно взять фотографии людей, в данном случае фотографии студентов, состарить их с помощью специальной программы и показать студентам, как они будут выглядеть, когда им будет 60, 70, 80 лет.
Claro, había envejecido un poco. Конечно, она немного постарела.
Las mujeres envejecen más rápido que los hombres. Женщины стареют быстрее, чем мужчины.
De hecho, había envejecido mucho. Даже постарела намного.
Ahí hay unos animales que aparentemente no envejecen. Есть животные, которые, как кажется, не стареют.
Segundo, la sociedad japonesa está envejeciendo -y rápido-. Во-вторых, японское общество стареет - и стареет быстро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !