Exemples d’usage de "experiencia" en espagnol avec traduction en russe

<>
Sí, hablo por experiencia propia. Да, из моего личного опыта.
Hizo su registro de la experiencia. Хорошо, достал записи эксперимента.
Ni Yellen ni Flug carecían de currículo académico o se veían afectadas por la vaga imputación de tener una "experiencia limitada". Назначение Йеллен и Флуг не сдерживалось отсутствием у них академического послужного списка - обе опытные ученые - или огульными обвинениями в "недостаточной опытности".
Él tiene conocimientos y experiencia. У него есть знания и опыт.
Y puedo decirles que es una experiencia transformadora. Могу вам сказать, что это был трансформирующий эксперимент.
Fue una muy bonita experiencia. Это был очень интересный опыт.
También fue el primer país del mundo en adoptar un sistema de pensiones totalmente privado, una experiencia liderada por uno de los tecnócratas de Pinochet (que curiosamente era el hermano de Piñera, José) y que ha sido esencialmente mantenido desde entonces. Также Чили стала первой страной в мире, принявшей полностью частную пенсионную систему, политический эксперимент, проведенный одним из технократов Пиночета (который был братом Пиньеры, Хосе), который с тех пор, в основном, поддерживался.
La experiencia italiana es iluminadora: Опыт Италии показателен:
¿Podrá aprender de la experiencia? Способно ли оно извлекать уроки из опыта?
Es por la experiencia visceral. Всё дело в интуитивном опыте.
Hay cien años de experiencia. У нас есть сотни лет опыта.
Eso es la experiencia americana. Это - американский опыт.
Es realmente una experiencia práctica. Здесь важен практический опыт.
Experiencia de problemas más difíciles. Опыт решения сложных задач,
La experiencia más transformadora hasta entonces. Этот опыт изменил меня больше, чем что-либо -
En nuestra experiencia hay tres ingredientes. Из нашего опыта, есть три ингредиента.
Ella tiene más experiencia que yo. У неё больше опыта, чем у меня.
Pero yo no cambiaría mi experiencia. Но я не променяю мой опыт ни на что другое.
Esta es obviamente una experiencia dolorosa. Как видно, что это чрезвычайно болезненный опыт.
barras de experiencia que midan el progreso. панели опыта измеряют прогресс -
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !